Tradução gerada automaticamente

Where Will You Be
Phora
Onde você estará
Where Will You Be
Tenho tentado entender coisasI've been trying to understand things
Pelo que são ultimamente, masFor what they are lately, but
Eu só sinto que essa merda é uma benção e uma maldiçãoI just feel like this shit's a blessing and a curse
Ao mesmo tempo, você sabe?At the same time, you know?
Mas olheBut look
Nenhum lugar para esconder, não há necessidade de correrNo where to hide, no need to run
Coloque minha vida ao ar livre, é tudo euPut my life out in the open, it's all me
Disse a minha famíliaTold my family
Você me liga se precisar, e você vai ver isso feitoYou call me if you need it done, and you'll see it done
Deus me deu um milhão de sinais, eu só precisava de umGod gave me a million signs, I just needed one
Tenho um microfone, não preciso de uma armaGot a mic, I don't need a gun
Eu consegui todos dizendo que eu fiz umI got everyone saying I neeeded one
Mas eles não sabem o que eu passeiBut they don't know what I've been through
Eles não sabem o que estou passandoThey don't know what I'm going through
Parece que você tem que passar pelo inferno e voltar apenas para que eles percebam vocêSeems like you got to go through hell and come back just so they notice you
Tudo o que eles disseram que eu não seria. É o que eu os fiz assistir.Everything they said I wouldn't be is what I made 'em watch me grow into
Eles estão me dizendo que é meu tempo agoraThey telling me it's my time now
Mas eu sinto que essa merda está atrasada, mas eu fiquei com issoBut I feel like this shit is overdue, but I stuck to it
Qualquer bloco de estrada no caminho, eu vou passar por issoAny road block in the way, I'mma run through it
Coloque minha vida e dor em uma música, enrubesceu com issoPut my life and pain in a song, rolled a blunt to it
Perdi muitos amigos para essa merda, esse é o homem da vidaLost a lot of friends to this shit, that's life man
Muito, eu bebi um pouco, eu fumei um poucoThey much to it, I drank a bit, I smoked a bit
Homie, só estou tentando me sentir entorpecidaHomie, I'm just trying to feel numb to it
Deixe-me dizer-lhe como está indo para baixoLet me tell you how it's going down
Assista suas costas, cobras ao redorWatch your backs, snakes all around
Veio neste jogo comoCame up in this game like
Eles não me deixam entrar Eu estou queimandoThey don't let me in I'mma burn it down
Louco como mesas virando agoraCrazy how tables turning now
Nenhum rótulo, nenhum contrato de registroNo label, no record deal
Eu tenho aprendido a fazer essa merda sozinhaI've been learning how to do this shit on my own
A sua verdadeira tomada, essa é a palavraYours Truly taking over, that's the word
Quando eu falo, niggaAround when I talk, nigga
Quando sinto que estou indo a lugar nenhumWhen I feel I'm going nowhere
Quando a estrada está quase acabadaWhen the road is almost over
Onde você estará?Where will you be?
Você ainda vai andar?Will you still ride?
Passei ao meu lado ou você vai se esconder?Ride by my side or will you hide?
Quando o mundo está ficando mais frio e todo o peso está nos meus ombrosWhen the world is getting colder and all the weight is on my shoulders
Eu não vou deixar isso me quebrarI won't let it break me
Sem perder tempo, concentre minha mente, ficarei bemWasting no time, focus my mind, I'll be alright
Tem muitas pessoas tentando tirar minha vidaGot a lot of people trying to take my life
Eu estive mexendo homie, dia e noiteI've been grinding homie, day and night
Acordando, ficando direto ao trabalhoWaking up, getting straight to work
Fazendo merda, esse é o caminho da vidaMaking shit happen, that's the way to life
Eu nunca fui o tipo preguiçosoI ain't never been the lazy type
Ultimamente, não fui o mesmoLately, I haven't been the same
É como, eu estou escrevendo música tentando salvar uma vidaIt's like, I'm writing music trying to save a life
Mas meu pequeno homie; eles simplesmente lhe deram vidaBut my little homie; they just gave him life
Usado para acordar na casa da minha mãeUsed to wake up in my mom's house
Roaches no chãoRoaches on the ground
Engraçado como estou agora a caminho, nigga's hoppingFunny how I'm now on the way, nigga's hopping
Eu sou afogadoI'mma drown
Foda-se com um vestido branco e anel de casamentoFuck a white dress, and wedding ring
Teve que avançar para coisas melhoresHad to move on to better things
Eu pensei que ela era meu tudoI thought she was my everything
Descobriu-se não ser nada, e isso é realTurned out not to be anything, and that's real
Mas nada disso realmente significa merda sem famíliaBut none of this really mean shit without family
Estou apenas tryna espalhando amor dawg, foda-se um grammyI'm just tryna spread love dawg, fuck a grammy
Porque, mesmo que eu coloquei minha alma naquele palcoCause even if I put my soul out on that stage
Todos esses filhos da puta ainda nunca me entenderiamAll these motherfuckers still would never understand me
Mas eu gostaria de falar com meus pops maisBut I wish I spoke to my pops more
Mesmo que ele não venha, homemEven if he can't come around, man
Eu realmente gostaria de conversar maisI really wish we just talked more
Essa merda de música, cara é tudo que eu tenhoThis music shit, man it's all I got
Diga-me para que diabos eu vou parar?Tell me what the fuck would I stop for?
Não vai parar 'até eu estar no seu top 4Won't stop 'till I'm in your top 4
"Bout para levá-lo até o último andar'Bout to take it up to that top floor
Quando sinto que estou indo a lugar nenhumWhen I feel I'm going nowhere
Quando a estrada está quase acabadaWhen the road is almost over
Onde você estará?Where will you be?
Você ainda vai andar?Will you still ride?
Passei ao meu lado ou você vai se esconder?Ride by my side or will you hide?
Quando o mundo está ficando mais frio e todo o peso está nos meus ombrosWhen the world is getting colder and all the weight is on my shoulders
Eu não vou deixar isso me quebrarI won't let it break me
Sem perder tempo, concentre minha mente, ficarei bemWasting no time, focus my mind, I'll be alright
E lá você tem issoAnd there you have it
Todos nós viemos de algum lugarWe all come from somewhere
E todos começamos um começoAnd we all got a start
Todo mundo tem um começoEveryone has a beginning
E este é o meuAnd this is mine
SinceramenteYours Truly



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phora e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: