Be with the world
Now I understand my calling
And a new world is dawning
Go down to the ground to see the same view
Hesitated for a moment
Both of my eyes opened
I could see ridges clearly
I wish I could touch you
And wish I could know you
Any time, any time, any time, any time
I wanna see the ocean
With honest emotions
To that end, to that end, to that end
Be with the world
We can be in harmony
Songs and words will make us so
Be with the world
Forever, eternally
No matter what happens
We can unite again!
No matter what happens
We can unite again!
No matter what happens
We can unite again!
harukana chihei no kanata de taiyou ga mezameru
ao to midori no naka ni hito wa ima wo ikite yuku
yuki ni yokotawatte hoshi wo nagamete ita
kirei na hodo shizukadatta
arasoi mo konmei mo subete ga sugisatta
akuru hi no asa no yō
bunmei to eichi ni fureta shunkan
hayaru myakudō shiranai myakudō
korekara mebuku seimei e to
tsutae nokose tsunage
ikusennen mo mitsume tsudzukete
yagate tadori tsuita
ikusennen no sono-saki no tame
yorisou koto eranda no
Be with the world
We can be in harmony
Songs and words will make us so
Be with the world
Forever, eternally
No matter what happens
We can unite again!
No matter what happens
We can unite again!
Be with the world
We can be in harmony
Songs and words will make us so
Be with the world
Forever, eternally
No matter what happens
We can unite again!
Forever, Be with the worlds
Forever
No matter what happens
We can unite again!
Estar com o mundo
Agora eu entendo minha vocação
E um novo mundo está nascendo
Desça ao solo para ver a mesma vista
Hesitou por um momento
Ambos os meus olhos abriram
Eu podia ver as cristas claramente
Eu gostaria de poder tocar em você
E gostaria de poder te conhecer
A qualquer hora, a qualquer hora, a qualquer hora, a qualquer hora
Eu quero ver o oceano
Com emoções honestas
Para esse fim, para esse fim, para esse fim
Estar com o mundo
Podemos estar em harmonia
Canções e palavras nos farão tão
Estar com o mundo
Para sempre, eternamente
Não importa o que aconteça
Podemos nos unir novamente!
Não importa o que aconteça
Podemos nos unir novamente!
Não importa o que aconteça
Podemos nos unir novamente!
harukana chihei no kanata de taiyou ga mezameru
ao to midori no naka ni hito wa ima wo ikite yuku
yuki ni yokotawatte hoshi wo nagamete ita
kirei na hodo shizukadatta
arasoi mo konmei mo subete ga sugisatta
akuru hi no asa no yō
Bunmei para Eichi Ni Fureta Shunkan
hayaru myakudō shiranai myakudō
korekara mebuku seimei e para
tsutae nokose tsunage
ikusennen mo mitsume tsudzukete
yagate tadori tsuita
ikusennen não sono-saki não domesticado
yorisou koto eranda não
Estar com o mundo
Podemos estar em harmonia
Canções e palavras nos farão tão
Estar com o mundo
Para sempre, eternamente
Não importa o que aconteça
Podemos nos unir novamente!
Não importa o que aconteça
Podemos nos unir novamente!
Estar com o mundo
Podemos estar em harmonia
Canções e palavras nos farão tão
Estar com o mundo
Para sempre, eternamente
Não importa o que aconteça
Podemos nos unir novamente!
Para sempre, esteja com os mundos
Para sempre
Não importa o que aconteça
Podemos nos unir novamente!