Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 100

Brilliant Mind

Phuture Mafia

Letra

Mente Brilhante

Brilliant Mind

AyyAyy
Dnd, na quebrada com a rapaziadaDnd, uptown with the mandem
O mano pulou pra fora, uma gata pegou eleBro hopped out, leng one just grabbed him
Ela tem um cara, mas disse que eu sou atraenteShe got a man, but said I'm attractive
Toda essa grana, mano, e é passivaAll this income, bro and it's passive
Confia, eu tô na rua, tô ativoTrust me I've been outside, I'm active
Vida real, isso aqui não é atuaçãoReal life, this ain't no acting
Sexy Fish acabou de abrirSexy Fish just opened up
Reserva já tá feitaReservation booked already
Jogando o jogo da vingança, ela é mesquinhaPlaying the get back game, she petty
O mano tem branquíssimo como Keisha e BeckyBro got white like Keisha and Becky
Muitas derrotas, mas as vitórias foram váriasSo many L's but wins took plenty
M-mas as vitórias foram váriasB-but wins took plenty
O mano tem dentes pra terra, sem cárieBro got teeth for the Earth no cavity
Paranoica, ela precisa de clarezaParanoid one, she needs some clarity
Eu e o cara dela não temos nada em comumMe and her man no similarity
Segura essa derrota se você pegou depois de mimHold that L if you hit that after me
N-não tenho dúvida, manoA-a-ain't got a question, bro
Se eu disser pra ele chegar, ele tá pronto pra rolarIf I tell him slide, he's eager to roll
Nem sempre eu tava nessa, eu pegava as coisas e mandava o cara pra casaI weren't always getting it in, I will take mans shit and then I'll send man home
Cuidado com o que você fala, meu jovem G quer fazer uma granaBe careful how you be talking, my young G wanna make some dough
Então você sabe o que isso significa, se eu jogar uma grana pra ele, ele vai pra casa por conta própriaSo you know what that means, if I throw him a bag he'll make his own way home
Ddt, eu tenho cabeça como litroDdt I got head like litre
Arroz na entrada, deveria ter quinoaRice on the landing, should've had quinoa
Pulei com um aquecedor, cobre essa febreHop with a heater, cover that fever
Guerra, não, não, não é Genebra, drena essa besteira, não temos um litroWar, no, no, not Geneva, drain that blunder we ain't got a litre
Gira isso, não temos um metroSpin that, we ain't got a metre
O mano da minha direita, as casas ficam loucas quando ele perdeu aquela 9 milímetrosMash on my right hands, houses mad when he lost that 9 millimetre
Mente brilhante, sou brilhante, babyBrilliant mind, I'm brilliant, baby
Trabalho pelo dinheiro e coberto de molhoMash for the P's and covered in gravy
Algumas partes dessa casa são mais do que perigosasSome of this house is more than dangerous

T-t-tiro na cabeça, faça como o JamieH-h-headshot, do it like Jamie
Carro alemão, com interior amarelado, por fora preto como Thomas DelaneyGerman car, got yellowish inside, outside black like Thomas Delaney
V-vem pra quebrada que eu tô mandando eles emboraC-come to the bit then I'm sending them L way
Manny, me sentindo como o bebê do FodenManny, feeling like Foden's baby
Foda-se esse 10 como o inimigo do Sancho, quero ir pro Hakkasan também, não pro TennesseeFuck this 10 like Sancho's enemy, wanna go Hakkasan too not Tennessee
-Estava me chamando, Bells estava me dizendo-Was belling me, Bells was telling me
Maj, só despeja essa Coca e HennessyMaj, just pour that Coke and Hennessy
Querida chocolate, começou esse legado, a mais friaChocolate darling, started that legacy, coldest
Ddt, isso é não fazer marcaçõesDdt, that's don't do ticks
Eu era jovem, agora sou como Hulk HoganI was young, now I'm like Hulk Hogan
Sorria, não chore, eu despejo Henny dentroSmile, don't cry, I pour Henny inside
Tem cobras na grama, mentiras reptilianasIt's snakes in the grass, reptilian lies
Amigos falsos não estavam lá, isso realmente implicaFake friends weren't there, this really implies
Eu perdi, ganhei as vibrações brasileirasI lost it, gained the Brazilian vibes
Essa jawn excêntrica desliza um milhãoThis quirky jawn le million slide
Toma vidas civisTake civilian lives
Ela me deu a Lei de Isaac NewtonShe gave me the Isaac Newton Law
Aquela mente, você sabe que tem uma mente brilhanteThat brain, you know you got a brilliant mind
Tantos caras encarcerados, isso tudo faz seus sonhos murcharemSo many man incarcerated, that's all your dreams deflated
Eles vão esquecer de você, sem debateThey'll forget about you, no debating
Aquela garota que você ama, não tá esperandoThat girl you love, ain't waiting
Essa é a realidade ainda, pros caras que ficam de olho no bolsoThat's the reality still, for the man that are pocket watching
Sim, me ofereceram um milhão, e eu quase fiz um milhãoYes, been offered a mil', and I almost made me a mil'

Eu trato a quebrada como Beverly HillsI treat the block like Beverly Hills
Acho que amo como as favelas se sentemI guess I love how the trenches feel
F-f-fresco como uma balança, agora tá coberto de grillsF-f-fresh as a scale, now his covered in grills
O mano se foi, então tô coberto de calafriosBroski's gone, so I'm covered in chills
Giro tanto, ela tá coberta de rodasSpin so much, she's covered in wheels
Estrelas e campos, Cruella DeVilleStars and fields, Cruella DeVille
Os caras ainda tão famintos, veja como vão ser devoradosGuys still hungry, watch it get eaten
Pulsos, vamos cobrir essa fumaçaWrists, let's cover that smoke
Sorria, não chore, eu despejo Henny dentroSmile, don't cry, I pour Henny inside
Tem cobras na grama, mentiras reptilianasIt's snakes in the grass, reptilian lies
Amigos falsos não estavam lá, isso realmente implicaFake friends weren't there, this really implies
Eu perdi, ganhei as vibrações brasileirasI lost it, gained the Brazilian vibes
Essa jawn excêntrica desliza um milhãoThis quirky jawn le million slide
Toma vidas civisTake civilian lives
Ela me deu a Lei de Isaac NewtonShe gave me the Isaac Newton Law
Aquela mente, você sabe que tem uma mente brilhanteThat brain, you know you got a brilliant mind
(Sorria, não chore, eu despejo Henny dentro(Smile, don't cry, I pour Henny inside
Tem cobras na grama, mentiras reptilianasIt's snakes in the grass, reptilian lies
Amigos falsos não estavam lá, isso realmente implicaFake friends weren't there, this really implies
Eu perdi, ganhei as vibrações brasileirasI lost it, gained the Brazilian vibes
Essa jawn excêntrica desliza um milhãoThis quirky jawn le million slide
Toma vidas civisTake civilian lives
Ela me deu a Lei de Isaac NewtonShe gave me the Isaac Newton Law
Aquela mente, você sabe que tem uma mente brilhante)That brain, you know you got a brilliant mind)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phuture Mafia e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção