Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 374

Heureux D'un Printemps

Piché Paul

Letra

Feliz com a Primavera

Heureux D'un Printemps

Feliz com a primavera que me aquece a peleHeureux d'un printemps qui me chauffe la couenne
Triste por ter perdido mais um invernoTriste d'avoir manqué encore un hiver
Não consigo fazer diferente, isso me dóiJ'peux pas faire autrement, ça me fait de la peine
Só vivemos na primavera;On vit rien qu'au printemps;
A primavera não dura muitoLe printemps dure pas longtemps
Sentado na beira do meu buraco, me mato de pensar;Assis sur le bord de mon trou, j'me creuse la tête;
Penso na felicidade dos outros, sei bem que não vai durarJ'pense au bonheur des gens, j'sais ben que ça va pas durer
Parece que precisa de grana pra fazer festaÇa l'air que ça prend des sous pour faire la fête
De quem é o bom tempo no inverno, no verão?À qui appartient le beau temps l'hiver, l'été durant?
O verão é tão bom quando você tem a sorteL'été c'est tellement bon quand t'as la chance
De ter grana suficiente pra viajar sem se preocupar.D'avoir assez d'argent pour vour voyager sans t'inquiéter.
Para o filho de um patrão, são as férias,Pour le fils d'un patron, c'est les vacances,
Para a filha do restaurante, são as correria e os clientes.Pour la fille du restaurant, c'est les sueurs pis les clients.
Dizem que o inverno é branco como uma nuvem,On dit que l'hiver est blanc comme un nuage,
Mas isso, claro, no chalé perto da lareira.Mais ça évidemment, dans le chalet près du foyer.
No fundo, é uma bagunça pra esquiar, o aquecimento,Dans l'fond c'est salissant pour aller skier, l'chauffage,
Não há pior época do ano quando você tá endividado.Y a pas pire moment de l'année quand t'es prit pour d'endetter.
Preciso voltar pro meu buraco, cavar minha dor,Faut que je m'en retourne dans mon trou, creuser ma peine,
Vi o supervisor, não posso dizer nada enquanto isso.J'ai vu le surintendant, j'peux rien dire en attendant.
O dia que seremos nós a fazer a festa,Le jour que ce sera nous qui feront la fête,
Imagina a primavera quando o inverno for realmente branco.Imaginez le printemps quand l'hiver sera vraiment blanc.
Feliz com a primavera que me aquece a peleHeureux d'un printemps qui me chauffe la couenne
Triste por ter perdido mais um invernoTriste d'avoir manqué encore un hiver
Não consigo fazer diferente, isso me dóiJ'peux pas faire autrement, ça me fait de la peine
Só vivemos na primavera;On vit rien qu'au printemps;
A primavera não dura muitoLe printemps dure pas longtemps
Feliz com a primavera que me aquece a peleHeureux d'un printemps qui me chauffe la couenne
Triste por ter perdido mais um invernoTriste d'avoir manqué encore un hiver
Não consigo fazer diferente, isso me dóiJ'peux pas faire autrement, ça me fait de la peine
Só vivemos na primavera;On vit rien qu'au printemps;
A primavera não dura muitoLe printemps dure pas longtemps


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Piché Paul e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção