Tradução gerada automaticamente
Moi j'raconte des histoires
Piché Paul
Eu conto histórias
Moi j'raconte des histoires
Eu conto históriasMoi j'raconte des histoires
Histórias que vocês me contaramDes histoires que vous m'avez contées
Eu as conto do meu jeitoJ'les raconte à ma manière
Mas sozinho não consigo inventarMais tout seul j'peux pas les inventer
Pois do fundo do meu coraçãoCar du fond de mon coeur
É vocês que falamC'est vous qui parlez
Sou poeta nas minhas horasChu poète à mes heures
Mas, acima de tudoMais surtout
Eu sei ouvir vocêsJe sais vous écouter
Falar de tudoParler de tout
Durante todos os meus sonhosTout au long de mes rêves
E toda vez que paro pra pensarEt chaque fois que j'm'arrête à pense
Alguém me fala ao ouvidoOn me parle à l'oreille
Sobre coragem, sobre tudo que precisa mudarDu courage, de tout c'qu'y faudrait changer
Mas do outro lado eu ouço que preferemMais de l'autre j'entends qu'on préfère
Ficar no seu cantoRester dans son coin
É o dia, é o tempoC'est le jour c'est le temps
É no arC'est dans l'air
O que eu vou cantarQu'est-ce que je vais chanter
Se a gente se deixar levarSi on s'y laisse aller
É como a história das nuvensC'est comme l'histoire des nuages
E do vento que não parava de soprarPis du vent qui arrêtait pas d'souffler
Me disseram que na tempestadeOn m'a dit qu'à l'orage
Só o ventoY a rien que le vent
Podia fazer tudo passarqui pouvait tout faire passer
E do fundo do meu coraçãoPis du fond de mon coeur
Eu ouço vocês soprandoJ'vous entends souffler
"Mesmo que o vento possa dar medo"Même si l'vent peut faire peur
É dele que precisamos cantar"C'est lui qu'il faut chanter"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Piché Paul e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: