
Act of Innocence
Picture This
Gesto de Redenção
Act of Innocence
Eu quero as borboletas que você está sentindo na barrigaI wanna catch the butterflies you're feeling
Eu quero dançar até não podermos maisI wanna dance until we can't no more
Eu quero ser o álibi que você precisaI wanna be the alibi you're needing
Eu quero deitar ao seu lado no chãoI wanna lay beside you on the floor
Eu quero ser a saída quando você estiver saindoI wanna be the exit when you're leaving
Eu quero te amar assim para sempreI wanna love you like this forevermore
Eu quero ter o rosa da sua peleI wanna take the pink in your complexion
Eu quero pintar todas as paredes com eleI wanna paint it all over the walls
Eu quero pegar o futuro que você esperaI wanna take the future you're expecting
Eu quero torná-lo elegantemente seuI wanna make it elegantly yours
Eu quero encontrar a beleza nos destroçosI wanna find the beauty in the wreckage
Eu quero te amar assim para sempreI wanna love you like this forevermore
Não me deixe deixar você escapar das minhas mãosDon't you let me let you slip out of my hands
Em algum tipo de ato, ato de redençãoIn some kind of act of, act of innocence
Eu quero me banhar em todas as lágrimas que você está chorando (lágrimas que você está chorando)I wanna bathe in all the tears you're crying (tears you're crying)
Eu quero torná-los parte do meu pingente (parte do meu pingente)I wanna make 'em part of my charm (part of my charm)
Você sabe, meu amor, eu morreria tentando (morreria tentando)You know, my baby, I would die trying (die trying)
Tentando encontrar o espaço em seus braços (o espaço em seus braços)Trying to find the space in your arms (the space in your arms)
Eu quero ficar belo e silencioso (belo e silencioso)I wanna stay beautiful and silent (beautiful and silent)
Eu quero te amar assim para sempre (para sempre)I wanna love you like this forevermore (forevermore)
Eu quero carregar todos os seus fardosI wanna c-c-c-carry all your burdens
Eu quero colocar tudo nas minhas costasI wanna put 'em all up on my back
Ao lado do mundo que eu tenho em meus ombrosBeside the world I got on my shoulders
Mas não se preocupe, não se preocupe com issoBut don't you worry, don't you worry 'bout that
Apenas deixe a luz entrar pelas cortinasJust let the light come on in from the curtains
Apenas me deixe te amar assim para sempreJust let me love you like this forevermore
Não me deixe deixar você escapar das minhas mãosDon't you let me let you slip out of my hands
Em algum tipo de gesto, gesto de redençãoIn some kind of act of, act of innocence
Não me deixe deixar você deixar isso acabarDon't you let me let you let this ever end
Em algum tipo de gesto, gesto de redençãoIn some kind of act of, act of innocence
Gesto de redençãoAct of innocence



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Picture This e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: