Tradução gerada automaticamente
O.K?
Picturesque
OK?
O.K?
Olhe meu rosto no espelho
Check my face up in the mirror
Você se sente bem?
Do you feel ok?
Me fez falar comigo mesmo
Got me talking to myself
Eu me sinto de algum jeito
I feel some kind of way
Você tem certeza de que não está sofrendo?
Are you certain you're not hurting
Todos e todos os dias
Each and everyday
Fazendo perguntas, estou obcecado
Askin' questions I'm obsessin'
Você se sente bem?
Do you feel ok?
Sim
Yeah
Você se sente bem?
Do you feel ok?
Você se sente bem?
Do you feel ok?
Fazendo perguntas, estou obcecado
Askin' questions I'm obsessin'
Você se sente bem?
Do you feel ok?
Tome um momento, apenas absorva-o
Take a moment just absorb it in
Sinta-se apenas para sentir novamente
Feel it out just to feel again
Identificando qual é o problema
Pinpointing what the problem is
Pensando muito sozinho
Thinkin' too much on my own
MERDA
SHIT
Desbotou no chão porque
Faded on the floor because
Eu odeio meu próprio reflexo
I hate my own reflection
Odeio meu próprio reflexo
Hate my own reflection
Aprenda a amar o sabor
Learn to love the taste
Porque eu odeio meu próprio reflexo
Because I hate my own reflection
Odeio meu próprio reflexo
Hate my own reflection
Não me sinto bem
I don't feel ok
Eu não sinto o mesmo
I don't feel the same
Você tem certeza de que não está machucando?
Are you certain you're not hurtin'
Eu não sinto nada
I don't feel a thing
Não me sinto bem
I don't feel ok
Eu não sinto o mesmo
I don't feel the same
Você tem certeza de que não está machucando?
Are you certain you're not hurtin'
Eu não sinto nada
I don't feel a thing
Por que você está nervoso, você merece isso
Why you nervous you deserve this
Todo tipo de caminho
Every kind of way
Não posso contê-lo, eu vou explicar
Can't contain it I'll explain it
Perdendo seu próprio caminho
Losing your own way
Fora da sua cabeça, foi o que eu disse
Out your head that's what I said
Ei, você está me perdendo
Hey, are you losing me
Fazendo perguntas, estou obcecado
Askin' questions I'm obsessin'
Você se sente bem?
Do you feel ok?
Sim
Yeah
Você se sente bem?
Do you feel ok?
Você se sente bem?
Do you feel ok?
Fazendo perguntas, estou obcecado
Askin' questions I'm obsessin'
Você se sente bem?
Do you feel ok?
Desbotou no chão porque
Faded on the floor because
Eu odeio meu próprio reflexo
I hate my own reflection
Odeio meu próprio reflexo
Hate my own reflection
Aprenda a amar o sabor
Learn to love the taste
Porque eu odeio meu próprio reflexo
Because I hate my own reflection
Odeio meu próprio reflexo
Hate my own reflection
Não me sinto bem
I don't feel ok
Eu não sinto o mesmo
I don't feel the same
Você tem certeza de que não está machucando?
Are you certain you're not hurtin'
Eu não sinto nada
I don't feel a thing
Não me sinto bem
I don't feel ok
Eu não sinto o mesmo
I don't feel the same
Você tem certeza de que não está machucando?
Are you certain you're not hurtin'
Eu não sinto nada
I don't feel a thing
Estou cansado de não sentir nada, quero mais
I'm tired of feeling nothing I want more
(Estou cansado de sentir nada, eu quero mais)
(I'm tired of feeling nothing I want more)
Essa pele não é minha agora eu quero a sua
This skin it isn't mine now I want yours
(Eu quero o teu)
(I want yours)
Sim
Yeah
Você se sente bem?
Do you feel ok?
Você se sente bem?
Do you feel ok?
Fazendo perguntas, estou obcecado
Askin' questions I'm obsessin'
Você se sente bem?
Do you feel ok?
Desbotou no chão porque
Faded on the floor because
Eu odeio meu próprio reflexo
I hate my own reflection
Odeio meu próprio reflexo
Hate my own reflection
Aprenda a amar o sabor
Learn to love the taste
Porque eu odeio meu próprio reflexo
Because I hate my own reflection
Odeio meu próprio reflexo
Hate my own reflection
Não me sinto bem
I don't feel ok
Eu não sinto o mesmo
I don't feel the same
Você tem certeza de que não está machucando?
Are you certain you're not hurtin'
Eu não sinto nada
I don't feel a thing
Não me sinto bem
I don't feel ok
Eu não sinto o mesmo
I don't feel the same
Você tem certeza de que não está machucando?
Are you certain you're not hurtin'
Eu não sinto nada
I don't feel a thing
Eu não sinto nada
I don't feel a thing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Picturesque e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: