The Monkey Versus The Robot
I know a guy who lives just for the weekends.
He says he's tired a lot.
He says there should be five days of weekend
instead of five days of work.
And I remind him we get old and retire.
Too old to do anything but golf.
When you're young you're in school or in the workforce.
Let's make old people work. That's a joke.
We got a job to do and this is it.
I know a girl who works in an office.
She says she has no time for herself.
She says other than that everything is fine, everything is fine.
I remind her everything's not quite fine.
Maybe it's OK or even worse.
Work should not control our every minute.
Eat to work. Sleep to work. Live to work. Work.
We have the best job ever. Yeah we really got lucky.
We're nobody's robot. We're nobody's monkey.
O Macaco Contra o Robô
Eu conheço um cara que vive só para os finais de semana.
Ele diz que tá sempre cansado.
Ele acha que deveria ter cinco dias de final de semana
em vez de cinco dias de trabalho.
E eu lembro que a gente envelhece e se aposenta.
Velho demais pra fazer qualquer coisa além de jogar golfe.
Quando você é jovem, tá na escola ou no trabalho.
Vamos fazer os velhos trabalharem. Isso é uma piada.
Temos um trabalho a fazer e esse é ele.
Eu conheço uma garota que trabalha em um escritório.
Ela diz que não tem tempo pra si mesma.
Ela diz que, fora isso, tá tudo bem, tudo bem.
Eu lembro que nem tudo tá tão bem assim.
Talvez esteja OK ou até pior.
O trabalho não deveria controlar cada minuto nosso.
Comer pra trabalhar. Dormir pra trabalhar. Viver pra trabalhar. Trabalhar.
Nós temos o melhor trabalho de todos. É, a gente realmente teve sorte.
Nós não somos robôs de ninguém. Nós não somos macacos de ninguém.