Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 569
Letra

A Bruna

A Bruna

Você descia rápido as escadasRapida scendevi le scale
com os olhos cheios de alegriaavevi gli occhi pieni d'allegria
e algo especial no diae un qualche cosa di giornata speciale
que despertava minha fantasiache risvegliava la mia fantasia
é como quando você libera totalmente os pensamentosè come quando liberi del tutto i pensieri
e voa alto além da cidadee voli in alto oltre la città
acima da realidade.al di sopra della realtà.
Ruas de antigas memóriasVicoli di antichi ricordi
como em um álbum de fotografiascome in un album di fotografie
que iluminadas pela luz do diache illuminati dalla luce del giorno
ressuscitavam minhas históriasresuscitavano le storie mie
e eu andava incrédulo entre as vitrinese mi aggiravo incredulo fra le vetrine
tocando momentos que já vivisfiorando attimi vissuti già
com a emoção que me surpreendeu há tanto tempo.con l'emozione che mi sorprendeva tanto tempo fa.
Assim decidida você vinhaCosì decisa tu venivi
para me falar pela primeira vezper parlarmi allora per la prima volta
não parecia envergonhada, talvez só um pouconon sembravi imbarazzata forse appena un po'
com poucas frases simplescon poche frasi semplici
me convidou para jantar na sua casami hai invitato a cena da te
fui sortudo quando você me escolheu.sono stato fortunato quando hai scelto me.
Acordado enquanto você dorme ao meu ladoSveglio mentre dormi al mio fianco
estou compondo minha velha loucurasto componendo la mia vecchia follia
escrevendo frases que me pressionam por dentroscrivendo frasi che mi premono dentro
a serem liberadas junto com uma harmoniada liberare insieme a un'armonia
e de repente penso em te acordare all'improvviso penso di volerti svegliare
para te apresentar mais um pedaço de mimper presentarti un altro pezzo di me
um outro pedaço que recupereiun altro pezzo che ho recuperato
estando junto a você.stando insieme a te.
E não me lembro hoje de ter estadoE non ricordo oggi d'essere mai stato
sozinho depois do nosso encontrosolo dopo il nostro incontro
como se nossa história nunca acabassecome se la nostra storia non finisse mai
e me encontro vivendo, amo tudo que tenhoe mi ritrovo a vivere amo tutto quello che ho
claro que não sei explicar ou talvez não se possacerto non mi so spiegare o forse non si può
e certas noites eu gostaria de empurrare certe sere vorrei spingere
nossa barca até alto marla nostra barca fino in alto mare
e desafiar as tempestades da verdadee sfidare le tempeste della verità
enquanto os problemas desmoronammentre i problemi crollano
lutar e tentar maisbattersi e tentare di più
para embelezar esse lugar onde você vive.per far bello questo posto dove vivi tu.
Mas você responde quando os ventosMa tu rispondi quando i venti
enchem nossas velasgonfiano le nostre vele
não poderão nos levar aonde já vamosnon potranno che portarci dove andiamo già
e se parecer difícile se ti sembrerà difficile
prepare-se para o que viráarmati di quel che sarà
e teremos nosso lugar de serenidade.ed avremo un nostro posto di serenità.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pierangelo Bertoli e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção