Tradução gerada automaticamente
L'odore Del Porto
Pierangelo Bertoli
O Cheiro do Porto
L'odore Del Porto
Noite úmida e escuraNotte umida e opaca
Esse breu reacende meus pesadelos e a vontade de vocêQuesto buio riaccende i miei incubi e la voglia di te
Enquanto o céu se enche de neblina e se torna uma caixa fechada sobre mimMentre il cielo si gonfia di nebbia e diventa una scatola chiusa sopra di me
Queria um controle remoto pra dar cor às imagens como na TVVorrei un telecomando per dare colore alle immagini come in una Tv
Mas é difícil quando a luz da aurora não quer mais sorrirMa è difficile quando la luce dell'alba non vuole sorridere più
Vou tentar contar aos meus olhos, à lua e aos espelhos que levo comigoProverò a raccontare ai miei occhi, alla luna e agli specchi che porto con me
Marinheiro, mais rápido, não mude a rotaMarinaio più in fretta, non cambiare la rotta
Tem uma mulher esperando um sim meuC'è una donna che aspetta un mio sì
Estou pronto pra zarpar, pra desafiar seu marSono pronto a salpare, a sfidare il tuo mare
Mas seu rosto está longe daquiMa il suo viso è lontano da qui
Grite alto, a mente, eu vou te alcançarChiama forte, la mente ti raggiungerò
Não tenho medo agora que você me disse tudo, agora que eu seiNon ho paura adesso che mi hai detto tutto, adesso che lo so
Não se vê a terraNon si scorge la terra
Esse mar no escuro se agita, mas não fala de vocêQuesto mare nel buio si agita ma non parla di te
Procuro entre os perfumes o cheiro do porto que espero, mas ainda não está aquiCerco tra i profumi l'odore del porto che aspetto, ma ancora non c'è
Bastaria uma gaivota pra me dar coragem de perguntar pra saber de vocêBasterebbe un gabbiano per darmi il coraggio di chiedere per sapere di te
Mas o barulho da madeira na água não quebra o silêncio e me deixa comigoMa il rumore del legno sull'acqua non spezza il silenzio e mi lascia con me
Vou procurar entre as coisas que sinto um caminho de vento que leve até vocêCercherò tra le cose che sento una strada di vento che porti da te
Marinheiro, mais rápido, não mude a rotaMarinaio più in fretta, non cambiare la rotta
Tem uma mulher esperando um sim meuC'è una donna che aspetta un mio sì
E não preciso pensar nos minutos, nas horas, em quanto ainda está longe daquiE non devo pensare ai minuti, alle ore, a quanto ancora è lontano da qui
Grite forte, a mente, eu vou te alcançarUrla forte, la mente ti raggiungerò
Não é mais um sonho agora que você me disse tudo, agora que eu seiNon è più un sogno adesso che mi hai detto tutto adesso che lo so
Marinheiro, mais rápido.Marinaio più in fretta.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pierangelo Bertoli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: