Tradução gerada automaticamente
Sul
Sud
A velha bêbada na cama de palha se olha no espelho e ruge venenoLa vecchia ubriaca sul letto di paglia si guarda allo specchio e ruggisce veleno
E tá sem vontade de trabalhared ha poca voglia di lavorare
Essa manhã que o calor tá quebrando o peitostamane che l'afa le spacca il seno
O cachorro tá agitado e lá fora tá chovendoil cane è agitato e là fuori piove
Então o cheiro já tá úmido e bomcosì che l'odore è già umido e buono
Mas a água entra e o carvão é breuma l'acqua entra dentro e il carbone è pece
Se bate na colher vira somse picchia sul mestolo diventa suono
É sempre igual o sul, em todo o mundo é igualE' sempre uguale il sud in tutto il mondo è uguale
O avô já viu seis filhos morrerem e seu rosto é uma bola furadaIl nonno ha già visto sei figli morire e il suo viso è una palla bucata
Se não dá mais atenção às coisas de casase non dà più retta alle cose di casa
Imagina então às coisas da ruafiguriamoci poi alle cose di strada
Mas agora ele tá bebendo um pouco demais de aguardenteperò adesso beve un pò troppa acquavite
E cada dia a mais é uma loteria ganhae ogni giorno in più è una tombola vinta
Só as moscas prestam atenção nelesoltanto le mosche gli danno attenzione
Nos copos sujos ele deixou a garranei tozzi bicchieri ha lasciato la grinta
É sempre igual o sul, em todo o mundo é igualE' sempre uguale il sud in tutto il mondo è uguale
A jovem mulher que escuta em silêncio o longo apito do trem distanteLa giovane donna che ascolta in silenzio il lungo fischio del treno lontano
Já se esqueceu até dos sonhos baratos e pesa o anel que carrega na mãoormai si è scordata anche i sogni a buon prezzo e pesa l'anello che porta alla mano
Ainda bem que hoje chegou alguém que canta no dobro uma canção que agradafortuna che oggi è arrivato qualcuno che canta sul dobro una nenia che piace
Se a noite toda dormiu no fenose tutta la notte ha dormito in fienile
Agora que tá acordada, sua voz não se calaadesso che è sveglio la sua voce non tace
É sempre igual o sul, em todo o mundo é igualE' sempre uguale il sud in tutto il mondo è uguale
O rosto é de quem é melhor manter distânciaIl viso è di quelli da stargli alla larga
Mas também é bonito e agora ela olhaperò è anche bello e adesso la guarda
A jovem mulher se abaixa pra pegarla giovane donna si abbassa a raccogliere
Um frio novo "meu Deus, me faça surda"un brivido nuovo "mio dio fammi sorda"
Mas ela pensa melhor e se vira um poucoperò ci ripensa e si volta quel tanto
Pra dar aos seus olhos a cor mais profundada dare ai suoi occhi il colore più fondo
Do fundo do mar sob a luz da luadel fondo del mare su un chiaro di luna
Mesmo sem falar, ele disse: que penapur senza parlare gli ha detto: peccato
Essa noite com você eu teria sortestanotte con te avrei avuto fortuna
É sempre igual o sul, em todo o mundo é igualE' sempre uguale il sud in tutto il mondo è uguale
Deu seus olhos e uma meia cançãoHa dato i suoi occhi e una mezza ballata
Pro velho mais surdo que um pedaço de pedraal vecchio più sordo di un pezzo di roccia
E logo parou de se esforçar porque daquele velho não sai uma gotaed ha subito smesso di darsi da fare perchè da quel vecchio non spreme una goccia
Agora que vai descalço pelos sulcosadesso che va a piedi nudi tra i solchi
Ele se arrepende da mulher deixada naquele lugarrimpiange la donna lasciata in quel posto
E depois a água clara porque seca o sole poi l'acqua chiara perchè asciuga il sole
Pra quem pisa no sul nas terras de agostoper chi calca il sud nelle terre d'agosto
É sempre igual o sul, em todo o mundo é igualE' sempre uguale il sud in tutto il mondo è uguale
É sempre igual o sul, em todo o mundo é igual.E' sempre uguale il sud in tutto il mondo è uguale.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pierangelo Bertoli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: