Tradução gerada automaticamente
In Punta
Pierdavide Carone
Em Punta
In Punta
Você vai, como você é linda,
Te ne vai, bella come sei,
Quando o dia já está começando,
Mentre il giorno già sta cominciando,
É como se eu lhe disse,
E' come se ti dicessi che,
Eu estou apaixonado por você.
Mi sono innamorato di te.
Você estava aqui, você disse que sim,
Eri qui, avevi detto sì,
Eu só tinha que ficar acordado,
Mi bastava per restare sveglio,
Agora agora, já não é suficiente para mim,
Ora ormai, non mi basta più,
Na verdade, eu tento dizer isso melhor.
Anzi, provo a dirlo meglio.
Mas, como longos silêncios falam aqui
Ma quanto parlano i silenzi lunghi qui,
Ela já é muito queimado segunda-feira.
Si è già bruciato anche questo lunedì.
Assim corre o tempo, se não nunca passa,
Così corre il tempo se non passa mai,
Enquanto isso, de boca fechada
E intanto a denti stretti
Você acha que volta e vá em frente.
Ti ripenso e vado avanti.
Amor, qual estrela você é,
Amore, che stella tu sei,
Enquanto estava lá, andar entre os deuses.
Mentre passi lì in mezzo agli dèi.
Você atravessou meu coração
Hai camminato sul mio cuore
E eu não ouvi sequer uma dor 'pouco,
E non ho sentito neanche un po' dolore,
Agora a ponta no mundo
Ora in punta sul mondo
Você dançar.
Danzerai.
Onde você está, diga-me quem você é,
Dove sei, dimmi con chi sei,
Eu descobri com você que a obsessão é real e existe,
Ho scoperto con te che l'ossessione è vera e c'è,
Que queima dentro de mim,
Che brucia dentro me,
Não é apenas um jogo de palavras.
Non è solo un gioco di parole.
Dói ter que ficar aqui,
Mi fa male dover restare qua,
Corrói a minha felicidade.
Mette in crisi la mia felicità.
E assim eu gostaria de dormir para sempre,
E vorrei dormir per sempre così so,
Que você é o protagonista dos meus sonhos mais bonitos.
Che sei protagonista dei sogni miei più belli.
Amor, te amo, mesmo que
Amore, ti amo, anche se
Eu não tenho a minha estrela comigo,
Non ho la mia stella con me,
Eu não posso te dar meu coração
Non posso darti che il mio cuore
E chamá-lo de 'amor' mil vezes,
E chiamarti mille volte 'amore',
Espero que seja suficiente
Spero che basti
Porquê
Perché
Eu não agüento, você sabe,
Non so stare, lo sai,
Sem o sorriso que você tem.
Senza il sorriso che hai.
Não me importava nada de então,
Non m'importasse niente allora,
Tudo que eu preciso apenas uma hora,
Mi basterebbe solo un'ora,
Mas toda a minha vida, não, nunca o suficiente.
Ma tutta la vita, no, non basterebbe mai.
Você vai, como você é linda,
Te ne vai, bella come sei,
Enquanto o dia já chegou aqui
Mentre il giorno è già arrivato qua
Não é novo,
E non è una novità,
Estou muito apaixonado por você ...
Mi sono proprio innamorato di te...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pierdavide Carone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: