Tradução gerada automaticamente
Are friends electric?
An Pierlé
Os amigos são elétricos?
Are friends electric?
Tá frio lá foraIt's cold outside
E a tinta tá descascando das minhas paredes.And the paint's peeling off of my walls.
Tem um cara lá foraThere's a man outside
Com um casaco longo, chapéu cinza, fumando um cigarro.In a long coat, grey hat, smoking a cigarette.
Agora a luz tá se apagandoNow the light fades out
E eu me pergunto o que tô fazendo em um quarto assim.And i wonder what i'm doing in a room like this.
Tem uma batida na portaThere's a knock on the door
E só por um segundo achei que tinha te lembrado.And just for a second i thought i remembered you.
Você sabe que eu odeio perguntarYou know i hate to ask
Mas os meus amigos são elétricos?But are my friends electric?
Então eu abro a portaSo i open the door
É o amigo que eu deixei no corredor.It's the friend that i'd left in the hallway.
Eu disse "por favor, sente-se"I said "please sit down"
Uma vela fez uma sombra na parede perto da cama.A candle lit a shadow on a wall near the bed.
Você sabe que eu odeio perguntarYou know i hate to ask
Mas amigos são elétricos?But are friends electric?
Só que tudo desmoronouOnly much broke down
Desceu, desceu, desceu, desceuDown, down, down, down
E agora não tenho ninguém pra amar.And now i've no one to love.
Você sabe que eu odeio perguntarYou know i hate to ask
Mas os amigos são elétricos?But are friends electric?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de An Pierlé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: