395px

Força, rapaziada, puxa a âncora

Pierre Jacquemont

Hardi les gars, vire au guindeau

Hardi les gars, vire au guindeau
Goodbye, farewell, goodbye, farewell
Hardi les gars, adieu Bordeaux
Hourrah, oh Mexico, oh, oh, oh
Au cap Horn, il ne fera pas chaud
Haul away, hé, oula tchalez
À faire la pêche au cachalot
Hale, matelot, et ho hisse et ho

Plus d’un y laissera sa peau
Goodbye, farewell, goodbye, farewell
Adieu misère, adieu bateau
Hourrah, oh Mexico, oh, oh, oh
Et nous irons à Valparaiso
Haul away, hé, oula tchalez
Où d’autres laisseront leur peau
Hale, matelot, et ho hisse et ho

Ceux qui r’viendront pavillon haut
Goodbye, farewell, goodbye, farewell
C’est le premier brin de matelot
Hourrah, oh Mexico, oh, oh, oh
Pour la bordée, ils seront à flot
Haul away, hé, oula tchalez
Bon pour le rack, la fille, le couteau
Hale, matelot, et ho hisse et ho

Força, rapaziada, puxa a âncora

Força, rapaziada, puxa a âncora
Adeus, até logo, adeus, até logo
Força, rapaziada, tchau Bordeaux
Viva, oh México, oh, oh, oh
No Cabo Horn, não vai estar quente
Puxa, ei, vamos lá, tchalez
Pra pescar o cachalote
Puxa, marinheiro, e ho levanta e ho

Mais de um vai deixar sua pele
Adeus, até logo, adeus, até logo
Tchau miséria, tchau barco
Viva, oh México, oh, oh, oh
E nós vamos pra Valparaíso
Puxa, ei, vamos lá, tchalez
Onde outros vão deixar sua pele
Puxa, marinheiro, e ho levanta e ho

Aqueles que voltarem com a bandeira alta
Adeus, até logo, adeus, até logo
São os primeiros marinheiros
Viva, oh México, oh, oh, oh
Para a tripulação, eles estarão a bordo
Puxa, ei, vamos lá, tchalez
Pronto pro rack, a garota, a faca
Puxa, marinheiro, e ho levanta e ho