exibições de letras 12

Je n'ai pas bouge

Pierre Pechin

Letra

Eu Não Mudei

Je n'ai pas bouge

Eu não mudeiJe n'ai pas bougé
Eu continuo no mesmo trampoJe suis toujours sur le même chantier
Aonde cavo as valasOù je creuse des tranchées
Pra água, gás e também eletricidadePour l'eau et puis le gaz, plus l'électricité

Eu não mudeiJe n'ai pas bougé
Ainda sou aquele jovem de bom coraçãoJe suis toujours ce jeune homme au grand cœur
Que te parecia romântico, mas tinha tiquesQui te semblait romantique mais qui avait des tics
Por conta da britadeiraÀ cause du marteau-piqueur

E você também não mudouEt toi non plus, tu n'as pas bougé
Ainda é zeladora no bairroTu es toujours concierge dans le quartier
Com a mesma plaquinhaAvec la même petite pancarte
Dona Gomez está na escadaMme Gomez est dans l'escalier
Não, você também não mudouNon, toi non plus tu n'as pas bougé
Ainda traz a correspondênciaTu apportes toujours le courrier
Que você lê antes dos inquilinosQue tu lis avant les locataires
Com o vapor da sua cafeteiraÀ la vapeur de ta cafetière

(Oh Pierrot! Me traz a colher de pedreiro, vai)(Oh Pierrot! Apporte-moi la truelle, là)
(É! Isso! Me traz também a faca)(Ouais! Si! Apporte-moi aussi l'Opinel)
(Ah, preciso abrir minha lata de macaco)(Ah que je dois ouvrir ma boîte de conserve de singe)
(Não consigo abrir com as mãos!)(Je peux pas l'ouvrir avec les mains!)
(Tira a grua! Faz a grua funcionar!)(Enlève la grue! Fais marcher la grue!)
(Pensa, pelo amor de Deus!)(Réfléchis, nom de nom!)

Eu não mudeiJe n'ai pas bougé
Ainda tenho os dois pés na massaJ'ai toujours les deux pieds dans l'mortier
Onde, com Rodriguez, o Ahmed faz as merguezOù, avec Rodriguez, Ahmed nous fait cuire des merguez
Na caravana de chapa onduladaDans la roulotte en tôle ondulée

Eu não mudeiJe n'ai pas bougé
Ainda sou aquele jovem invocadoJe suis toujours ce jeune homme énervé
Que, assistindo ao jogo na TVQui, regardant le match à la télé
Quando a Espanha foi eliminadaQuand l'Espagne fut éliminée
Quebrou sua dentaduraT'avais cassé ton râtelier

E você também não mudouEt toi non plus, tu n'as pas bougé
Ainda faz sardinha na brasaTu fais toujours des sardines grillées
Que fediam por todo o bairroQui empestaient dans tout le quartier
Até o gato não queria mais entrarMême que l'matou voulait plus rentrer
Não, você também não mudouNon, toi non plus tu n'as pas bougé
Ainda é sedutora e lindaTu es toujours séduisante et belle
Mesmo quando arrasta as latas de lixoMême quand tu traînes tes poubelles
Vai, tira seu avental!Allez, enlève ton tablier!


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pierre Pechin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção