Ecoute moi
Ecoute-moi
Comprends-moi
Je me fous de tout mais pas de toi
Décroche ton téléphone
Reviens moi
Ne pleurs pas
J'ai compris pourquoi je t'ai mentis
Réponds moi au téléphone
{Refrain:}
Eclaire-moi
Je me fous de tout mais pas de toi
Je t'en prie
Fais comme si j'étais un enfant roi
Eclaire moi comme le soleil
Je me fous de tout mais pas de toi
Eclaire moi comme le soleil
Je me fous de tout mais pas de toi
Mais pas de toi
Reste là
Avec moi
J'ai compris pourquoi on s'est détruit
Mes larmes brûlent ta peau
Prie pour moi
Ecoutes moi
Fais comme si j'étais un enfant roi
Appelles moi au téléphone
{au Refrain}
Oublie pas les ébats
Ne pleurs plus pour que je te revienne
Il faut pas te laisser faire
Je t'en prie n'oublies pas
Ne pleurs plus je n'en vaut pas la peine
Je vais faire le nécessaire
{au Refrain}
Mais pas de toi
J'veux plus de toi
J'veux pas de toi
J'veux plus de toi
J'veux pas de toi
J'veux plus de toi
(J'veux pas de toi)
(J'veux pas de toi)
(J'veux pas de toi)
(J'veux pas de toi)
Escute-me
Escute-me
Entenda-me
Eu não ligo pra nada, mas não pra você
Atenda seu telefone
Volte pra mim
Não chore
Eu entendi porque eu te menti
Atenda-me no telefone
{Refrão:}
Ilumina-me
Eu não ligo pra nada, mas não pra você
Por favor
Faça de conta que eu sou uma criança mimada
Ilumina-me como o sol
Eu não ligo pra nada, mas não pra você
Ilumina-me como o sol
Eu não ligo pra nada, mas não pra você
Mas não pra você
Fique aqui
Comigo
Eu entendi porque nos destruímos
Minhas lágrimas queimam sua pele
Reze por mim
Escute-me
Faça de conta que eu sou uma criança mimada
Ligue pra mim no telefone
{no Refrão}
Não esqueça das nossas noites
Não chore mais pra eu voltar
Você não pode se deixar levar
Por favor, não esqueça
Não chore mais, eu não valho a pena
Eu vou fazer o que for preciso
{no Refrão}
Mas não pra você
Eu não quero mais você
Eu não quero você
Eu não quero mais você
Eu não quero você
Eu não quero mais você
(Eu não quero você)
(Eu não quero você)
(Eu não quero você)
(Eu não quero você)
Composição: Steeve Estatof