Transliteração e tradução geradas automaticamente

Salvia
Pierrot
Sálvia
Salvia
carregando a tristeza que não acaba, mesmo que eu tente
おわらないむなしさをかかえてあしたを
owaranai munashisa wo kakaete ashita wo
me preparar para o amanhã que vem
かろうじてむかえるのだとしても
karoujite mukaeru no da to shite mo
não consegui ver a frágil luz
みようともしゃなかったわずかなひかりを
miyou to mo shinakatta wazuka na hikari wo
que começou a brilhar quando percebi que não podia perdê-la
なくせないとかんじはじめたとき
nakusenai to kanji hajimeta toki
na escuridão que se fecha, a sálvia floresce
ふかくとざすやみにさるびあがさきみだれて
fukaku tozasu yami ni sarubia ga sakimidarete
silenciosamente envolve os dois que não conseguem se expressar
なにもいえぬふたりをしずかにくつんだ
nanimo ienu futari wo shizuka ni tsutsunda
no céu congelado ecoa o som do sino
こおりついたそらにひびきわたるかねのねよ
kooritsuita sora ni hibikiwataru kane no ne yo
agora, apague a tristeza que se entrelaça
からみつくかなしみをいまだけかきけして
karamitsuku kanashimi wo ima dake kakikeshite
quantas lágrimas eu já deixei escapar?
どれだけのなみだをころしてきただろう
doredake no namida wo koroshitekita darou
no espaço entre os milagres que se sobrepõem
かさねあったきせきのはざまで
kasaneatta kiseki no hazama de
quando as emoções que não se apagam e as palavras que não mudam
きえないかんじょうとかわらないことばを
kienai kanjou to kawaranai kotoba wo
são colocadas na canção da tristeza
あわれみのうたごえにのせるとき
awaremi no utagoe ni noseru toki
na escuridão que se fecha, a sálvia floresce
ふかくとざすやみにさるびあがさきみだれて
fukaku tozasu yami ni sarubia ga sakimidarete
silenciosamente envolve os dois que trocam promessas
ちかいかわすふたりをしずかにくつんだ
chikai kawasu futari wo shizuka ni tsutsunda
no céu congelado ecoa o som do sino
こおりついたそらにひびきわたるかねのねよ
kooritsuita sora ni hibikiwataru kane no ne yo
agora, apague o sofrimento que se aproxima
つきまとうくるしみをいまだけかきけして
tsukimatou kurushimi wo ima dake kakikeshite
o tremor não para, escondido na serenidade
ふるえがとまらないせいじゃくのなかにこたえをかくして
furue ga tomaranai seijyaku no naka ni kotae wo kakushite
na escuridão que se fecha, uma voz suave se faz ouvir
かたくとざすやみにきこえるかすかなこえは
kataku tozasu yami ni kikoeru kasuka na koe ha
silenciosamente envolve você na borda da confusão
まよいのふちできみをしずかにくつんだ
mayoi no fuchi de kimi wo shizuka ni tsutsunda
até que uma manhã extraordinária chegue no céu congelado
こおりついたそらにひじょうなあさがめぐるまで
kooritsuita sora ni hijou na asa ga meguru made
agora, me deixe ser levado por esta noite como um sonho.
げんかくのようなよるにいまだけみをまかせて
genkaku no you na yoru ni ima dake mi wo makasete



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pierrot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: