Transliteração e tradução geradas automaticamente

The Last Cry In Hades (Not Guilty)
Pierrot
O Último Grito em Hades (Inocente)
The Last Cry In Hades (Not Guilty)
o som ainda pulsa em mim
こうどうがまだみゃくをうつ
koudou ga mada myaku wo utsu
essa manhã sufocante não me perdoa
はきけのするよあけはぼくをゆるしてはくれていない
hakike no suru yoake ha boku wo yurushite ha kureteinai
quando será que vou conseguir dormir?
いつになったらねむれるの
itsu ni nattara nemureru no
sem esperança, um futuro sem saída
のぞみもしないみらいはよしゃなく
nozomi mo shinai mirai ha yosha naku
preso a esse pesadelo
あしくびにつながれたままで
ashikubi ni tsunagareta mama de
o fantasma que aparece na janela
まどにうつるぼうれいが
mado ni utsuru bourei ga
não me deixa escapar do meu destino
つみにばつはまぐられはしないと
tsumi ni batsu ha magurare ha shinai to
estou te observando com atenção
さとすようにみつめている
satosu you ni mitsumeteiru
se for assim, venha logo pra cá
それならはやくここへきて
sore nara hayaku koko he kite
se eu puder rasgar essa garganta, farei isso agora
こののどぶえをちぎればいいできるならいますぐに
kono nodobue wo chigireba ii dekiru nara imasugu ni
perdido na beira da morte
しのふちでさまよう
shi no fuchi de samayou
se eu der um passo a mais, consigo chegar perto de você?
あともすこしふみだせばそばにいけるかな
ato mo sukoshi fumidaseba soba ni ikeru kana
sonhando com memórias que gostaria de não acordar
なつかしいゆめをみてそのままめさめなければいいの
natsukashii yume wo mite sono mama me samenakereba ii no
mas eu continuo assim, enfrentando mais uma manhã
だけどぼくはこうしてまたあさをむかえている
dakedo boku ha kou shite mata asa wo mukaeteiru
acho que ouvi sua voz
きみのこえがきこえたきがした
kimi no koe ga kikoeta ki ga shita
as feridas no meu peito não vão desaparecer de novo
むねのきずはもうにどときえはしないだろう
mune no kizu ha mou nidoto kie ha shinai darou
essa dor me acorda a cada vez.
このいたみがなんどでもぼくのねむりをさます
kono itami ga nandodemo boku no nemuri wo samasu
perdido na beira da morte
しのふちでさまよう
shi no fuchi de samayou
se eu der um passo a mais, consigo te encontrar?
あとすこしふみだせばきみにあえるかな
ato sukoshi fumidaseba kimi ni aeru kana
dentro desse sonho nostálgico
なつかしいゆめのなか
natsukashii yume no naka
quero que você me puxe pra perto
このてをひいてつれていってほしいのに
kono te wo hiite tsureteitte hoshii no ni
mas eu continuo assim, enfrentando mais uma manhã
だけどぼくはこうしてまたあさをむかえている
dakedo boku ha kou shite mata asa wo mukaeteiru
acho que ouvi sua voz
きみのこえがきこえたきがした
kimi no koe ga kikoeta ki ga shita
as feridas no meu peito não vão desaparecer de novo
むねのきずはもうにどときえはしないだろう
mune no kizu ha mou nidoto kie ha shinai darou
essa dor me acorda a cada vez.
このいたみがなんどでもぼくのねむりをさます
kono itami ga nandodemo boku no nemuri wo samasu
mas eu continuo assim, enfrentando mais uma manhã
だけどぼくはこうしてまたあさをむかえている
dakedo boku ha kou shite mata asa wo mukaeteiru
você me segurou com força demais
きみがうでをむりやりほだいた
kimi ga ude wo muriyari hodoita
as feridas no meu peito não vão desaparecer de novo
むねのきずはもうにどときえはしないだろう
mune no kizu ha mou nidoto kie ha shinai darou
essa dor me solta a cada dia.
このいたみがなんどでもぼくをあすへつきはなす
kono itami ga nandodemo boku wo asu he tsukihanasu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pierrot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: