Tradução gerada automaticamente
O, Hela!!!
Piersi
Oh, Hela!!!
O, Hela!!!
Cinco anos atrás eu terminei com vocêPięć lat temu się z Tobą rozstałem
Você era magra e leve como uma folhaByłaś szczupła i lekka jak liść
Eu te pegava no colo todo diaJa na ręce codziennie Cię brałem
Pra te abraçar e te mimar com toda forçaBy Cię tulić i pieścić co sił
Hoje estou aqui, na sua portaDzisiaj stoję tu, pod twymi drzwiami
Meu coração começa a bater forteSerce mocno zaczyna mnie bić
Você abriu, eu não te reconheço!Otworzyłaś, ja nie poznaję!
Jesus Maria, não pode ser você!Jezus Maria, to chyba nie Ty!
Oh, Hela! Oh, Hela!O, Hela! O, Hela!
Seu corpo me deixa sem palavrasTwoje ciało mnie onieśmiela
Seu corpo cobre todo o meu mundoTwoje ciało przesłania mnie cały świat
Do mar até os Tatras!Od morza, aż do Tatr!
Quando depois de um tempo eu voltei a mimGdy po chwili doszedłem do siebie
Você me convidou pra entrarZaprosiłaś do środka mnie
Colocou dois bolos na mesaPostawiłaś na stole dwa ciasta
Começou a comer junto comigoRazem ze mną zaczęłaś je jeść
Sorrindo com carinho você diziaUśmiechając się czule mówiłaś
Que a separação foi um erroŻe rozstanie to jednak był błąd
Assustado, eu concordavaPrzestraszony, przytakiwałem
Pensando em como sair rápido daqui!Myśląc, jak najszybciej wyjść stąd!
Então você trouxe um joelho de porco e cervejaWtedy wniosłaś golonkę i piwo
Depois daquele bolo eu não consegui comer maisPo tym cieście nie mogłem już jeść
Mas a cerveja eu bebi na horaZa to piwo natychmiast wypiłem
Depois a segunda e a terceira tambémPotem drugie i trzecie też
E me senti relaxadoI poczułem się wyluzowany
A conversa fluiu bemNawet fajnie rozmowa nam szła
Só que você comeu todo o meu joelho de porcoZ tym że zjadłaś mi całą golonkę
Mas em compensação trouxe lomboAle za to przyniosłaś schab
Oh, Hela! Oh, Hela!O, Hela! O, Hela!
Seu corpo me deixa sem palavrasTwoje ciało mnie onieśmiela
Seu corpo cobre todo o meu mundoTwoje ciało przesłania mnie cały świat
Do mar até os Tatras!Od morza, aż do Tatr!
Oh, Hela! Oh, Hela!O, Hela! O, Hela!
Seu corpo me deixa sem palavrasTwoje ciało mnie onieśmiela
Seu corpo cobre todo o meu mundoTwoje ciało przesłania mnie cały świat
Do mar até os Tatras!Od morza, aż do Tatr!
Quando eu fiquei sentado com você por horasGdy siedziałem tak z Tobą godziny
As lembranças daqueles dias voltaramPowróciły wspomnienia tych dni
Quando eu andava de mãos dadas com vocêKiedy z Tobą za rękę chodziłem
Meu coração começou a bater mais forteSerce mocniej zaczęło mnie bić
Porque em seus olhos ainda havia algoBo w Twych oczach coś zostało
Aquela luz maravilhosa e selvagemTen cudowny, dziki blask
Eu não consigo viver sem vocêJa bez Ciebie żyć nie potrafię
Quero estar com você até o fim dos meus dias!Chcę być z Tobą do końca swych lat!
Oh, Hela! Oh, Hela!O, Hela! O, Hela!
Seu corpo me deixa sem palavrasTwoje ciało mnie onieśmiela
Seu corpo cobre todo o meu mundoTwoje ciało przesłania mnie cały świat
Do mar até os Tatras!Od morza, aż do Tatr!
Oh, Hela! Oh, Hela!O, Hela! O, Hela!
Seu corpo me deixa sem palavrasTwoje ciało mnie onieśmiela
Seu corpo cobre todo o meu mundoTwoje ciało przesłania mnie cały świat
Do mar até os Tatras!Od morza, aż do Tatr!
Oh, Hela! Oh, Hela!O, Hela! O, Hela!
Seu corpo me deixa sem palavrasTwoje ciało mnie onieśmiela
Seu corpo cobre todo o meu mundoTwoje ciało przesłania mnie cały świat
Do mar até os Tatras!Od morza, aż do Tatr!
Oh, Hela! Oh, Hela!O, Hela! O, Hela!
Seu corpo me deixa sem palavrasTwoje ciało mnie onieśmiela
Seu corpo cobre todo o meu mundoTwoje ciało przesłania mnie cały świat
Do mar até os Tatras!Od morza, aż do Tatr!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Piersi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: