Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 77

5 Days Of The Week

Pietasters

Letra

5 dias da semana

5 Days Of The Week

5 dias da semana5 days of the week
Eu acordei do meu sonoI wake up from my sleep
Antes do nascer do sol e esfregar os olhos turvosBefore the sunrise and rub my bleary eyes
Apenas o trabalho para o verão eu digo a mim mesmo, mas é uma chaticeJust the job for the summer I tell myself but it's a bummer
No chuveiro ligá-lo depois disso, então eu tenho idoIn the shower turn it on after that then I'm gone
Jog para o meu carro, eu realmente não tenho muito queJog to my car, I really don't have that far
Dirigindo pela estrada Eu nunca vi uma almaDriving down the road I never see a soul
O sol está apenas chegando, beber minha xícara de caféThe sun is just coming up, drink up coffee from my cup
Só para me manter acordada, menino que eu preciso de uma pausa.Just to keep myself awake, boy do I need a break.
Segunda-feira como a de terça-feira, sempre ir tão lento.Monday's like Tuesday's, always go so slow.
Quarta-feira que sopra minha mente no meio do caminho para ir.Wednesday it blows my mind half way left to go.
Quinta-feira que brinca um pouco além do meu alcance.Thursday it teases just beyond my grasp.
Sexta-feira, vem a semana é feito, eu pensei que eu nunca tinha passado.Friday comes the week is done, I thought I'd never last.
A realidade tem de me segurar e não vai deixar de irReality's got ahold of me and it won't let go
Eu trabalho o dia todo e eu tento dizerI work all day and I try to say
Ainda não há nada para mostrar)Still there's nothing to show)
Começar a trabalhar às 5 passado 8, eu sentar e esperar, meu chefe está atrasado.Get to work at 5 past 8, I sit and wait, My boss is late.
O movimento do ponteiro dos minutos o meu patrão está lá com grandes pedidosThe movement of the minute hand my boss is there with big requests
Espero que meu sonhando não pode ser verdade, há tanta coisa que eu tenho que fazerHope my dreamin' can't be true, there's so much I have to do
Em meus pés, é hora de começar, me pergunto o que eu estou emOn my feet, time to begin, ask myself just what I'm in
Enquanto eu estou trabalhando minha menteWhile I'm working my mind
Está à deriva longe onde o trabalho está faltandoIs drifting far away where work is missing
Vida fácil sem um cuidado, clique três vezes, mas eu não estou lá.Easy life without a care, click 3 times but I'm not there.
Olhe para a marcação contra a minha vontade, o tempo apenas parece ter parado.Look at the dial against my will, time just seems to stand still.
Eu gostaria de poder voar para longe me encontrar um dia melhorI wish I could fly away find myself a better day
Segunda-feira como a de terça-feira, sempre ir tão lento.Monday's like Tuesday's, always go so slow.
Quarta-feira que sopra minha mente no meio do caminho para ir.Wednesday it blows my mind half way left to go.
Quinta-feira que brinca um pouco além do meu alcance.Thursday it teases just beyond my grasp.
Sexta-feira, vem a semana é feito, eu pensei que eu nunca tinha passado.Friday comes the week is done, I thought I'd never last.
A realidade tem de me segurar e não vai deixar de irReality's got ahold of me and it won't let go
Eu trabalho o dia todo e eu tento dizerI work all day and I try to say
Ainda não há nada para mostrar)Still there's nothing to show)
O que eu não faria para estar desempregado rico e livreWhat I wouldn't do to be unemployed rich and free
Algum dia eu vou esperar para ver não é uma coisa para me preocuparSomeday I will wait and see not a thing to worry me
Não mais tarde da noite, acordar antes que a luzNo more out late at night, waking up before the light
Partido está fora muito certo. É o meu retrato pintado direita.Party's out pretty right. Is my picture painted right.
O que eu não faria para estar desempregado rico e livreWhat I wouldn't do to be unemployed rich and free
Algum dia eu vou esperar para ver não é uma coisa para me preocuparSomeday I will wait and see not a thing to worry me
Não mais tarde da noite, acordar antes que a luzNo more out late at night, waking up before the light
Partido está fora muito certo. É o meu retrato pintado direita.Party's out pretty right. Is my picture painted right.
Respirando para limpar a minha cabeça, matando-me a fazer um pouco de pãoTaking a breath to clear my head, killing myself to make some bread
Não posso acreditar que o trabalho que eles têm, pronto para virar à direita onde eu estouCan't believe the job they have, ready to turn right where I stand
Só quando eu estou prestes a sair tinha o suficiente e sobre eleJust when I'm about to quit had enough and over it
Tempo para almoçar eu preciso de uma pausa, não há muito mais que eu possa terTime for lunch I need a break, not much more that I can take
Adeus ao trabalho, eu devo ir, para que eu pudesse ter alguma massaGoodbye to work, I must go, so that I could have some dough
Impulsionar-me através do calor, pronto para cair e ter um assentoBoost myself through the heat, ready to drop and take a seat
Chefe está gritando que ele não paga para eu me sentar e desperdiçarBoss is yelling he doesn't pay for me to sit and waste away
Só quando eu estou prestes a sair, dia acabou eu estou sobre ela.Just when I'm about to quit, day is over I'm over it.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pietasters e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção