Tradução gerada automaticamente
Nothing Good To Eat
Pietasters
Nada bom para comer
Nothing Good To Eat
Molas beleza das rachaduras nas calçadas aqui na primavera.
Beauty springs from the cracks in the sidewalks here in springtime.
E isso ajuda a distrair
And it helps to distract
Todas as minhas mãos e os meus pés minha mente.
All my hands my feet and my mind.
Do governo e dinheiro gasto
From the government and money spent
Me assistindo e me esmagando
Watching me and squashing me
Do falso na rua
From the fake on the street
E nada de bom para comer.
And nothing good to eat.
Spawn do Inferno pomba a garras seu caminho
Hell's spawn dove it claws its way
Up através do meu estômago
Up through my stomach lining
E eu tenho certeza que ele continuará a ser
And I'm sure it will remain
Quando toda a vida deixou minha vã
When all the life has left my vain
Sugando este Twinkie shelf-life encharcado na chuva
Sucking down this shelf-life twinkie soggy in the rain
Eu tenho sentido de perguntar
I've been meaning to ask
Algo que está aqui na minha mente
Something that's been here on my mind
Você dar algo de volta
Do you give something back
Para o inverno, na primavera
To the winter in the springtime
Isso me faz lembrar de uma piada que ouvi
It reminds me of a joke I heard
Diz que você nunca deve
Says that you should never
Quer fazer parte de qualquer clube
Want to be part of any club
Isso seria tê-lo como um membro
That would have you as a member
Eu ando do lado de fora para ver a dor do lado de fora da minha janela eu passo dentro da porta e me pergunto onde foi
I walk outside to see the pain outside my window I step inside the door and wonder where did it go
Molas de beleza nas pistas
Beauty springs on the tracks
E as estradas aqui na minha mente
And the highways here in my mind
E isso ajuda a subtrair
And it helps to subtract
Todos os caronas e statelines
All the hitchhikers and statelines
Todos os dois centavos e incompetência
All the two cents and incompetence
Me correndo, me desonrar
Racing me, disgracing me
Desde o destino na rua
From the fate on the street
E nada de bom para comer.
And nothing good to eat.
Nada de bom para comer
Nothing good to eat
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pietasters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: