A Complete History Of The Soviet Union As Told By a Humble Worker
Pig With The Face Of A Boy
A História Completa da União Soviética Contada Por Um Trabalhador Humilde
A Complete History Of The Soviet Union As Told By a Humble Worker
Eu vim para Moscou em busca de fortunaTo Moscow I came seeking fortune
Mas me fazem trabalhar até a morteBut they're making me work til I'm dead
Para os burgueses tudo é tão fácilThe bourgeoisie have it so easy
E o Czar coloca ouro em seu pãoThe Tsar's putting gold on his bread
O povo de Moscou está famintoThe people of Moscow are hungry
Mas imagina o banquete que poderia haverBut think what a feast there could be
Se nós pudéssemos criar um estado socialistaIf we could create a socialist state
Que se preocupasse com as pessoas como euThat cared for the people like me
Eu sou o homem que organiza os blocosI am the man who arranges the blocks
Que descem diante de mim lá de cimaThat descend upon me from up above
Eles vêm para baixo e eu os giroThey come down and I spin them around
Até eles encaixem no chão como a mão em uma luvaTil they fit in the ground like hand in glove
As vezes parece que mover blocos é fácilSometimes it seems that to move blocks is fine
E que as linhas serão formadas ao cair-And the lines will be formed as they fall
Mas então eu vejo que me enganei!Then I see that I have misjudged it!
Não devia ter-os mexido afinalI should not have nudged it after all
Posso ter um longo por favor?Can I have a long one please?
Por que esses blocos infernais têm sempre que me provocar?Why must these infernal blocks tease?
Eu sou o homem que organiza os blocosI am the man who arranges the blocks
Que continuam caindo lá de cimaThat continue to fall from up above
Venham, moscovitas! Trabalhadores uni-vos!Come Muscovite! Let the workers unite!
Um regime coletivo de paz e amorA collective regime of peace and love
Eu trabalho tão duro organizando os blocosI work so hard in arranging the blocks
Mas o senhorio e o cobrador de impostos sugam o meu sangueBut the landlord and taxman bleed me dry
Mas os trabalhadores irão se levantar! Não cederemosBut the workers will rise! We will not compromise
Pois sabemos que o antigo regime deve morrerFor we know that the old regime must die
Vida longa a Lênin, matem o Czar!Long live Lenin, kill the Tsar!
Nós saudamos a Foice e a Estrela!We salute the sickle and star!
Eu sou o homem que organiza os blocosI am the man who arranges the blocks
Que continuam caindo lá de cimaThat continue to fall from up above
A comida no seu prato agora pertence ao estadoThe food on your plate now belongs to the state
Um regime coletivo de paz e amorA collective regime of peace and love
Eu não tenho escolha em organizar os blocosI have no choice in arranging the blocks
Sob o domínio bolchevique, o que eles dizem é a leiUnder bolshevik rule, what they say goes
A regra do jogo é que somos todos iguaisThe rule of the game is we all are the same
E meu blocos devem criar fileiras ininterruptasAnd my blocks must create unbroken rows
Vida longa a Stalin! Ele te ama!Long live Stalin! He loves you!
Cante essas palavras, ou você sabe o que ele faráSing these words, or you know what he'll do
Eu sou o homem que organiza os blocosI am the man who arranges the blocks
Que são feitos pelos homens no CazaquistãoThat are made by the men in kazakhstan
Eles vêm duas semanas atrasados,e não encaixamThey come two weeks late and they don't tessellate
Mas estamos trabalhando no plano quinquenal de StalinBut we're working to Stalin's five year plan
Eu sou o homem que organiza os tanquesI am the man who arranges the tanks
Que farão todos os Nazistas se manterem afastadosThat will make all the Nazis keep away
O Führer está morto, e a Europa é vermelha!The Führer is dead, and Europe is red!
Vamos apontar todas nossas armas para os EUALet us point all our guns at the USA
Nós viveremos para sempre!We shall live forever more!
Podemos começar uma guerra nuclear!We can start a nuclear war!
Eu sou o homem que organiza os blocosI am the man who arranges the blocks
Que estão sendo usados para construir uma base super secretaThat are building a highly secret base
Hip hip hurra para a URSS!Hip hip hurrah for the USSR!
Estamos mandando nossos homens para o espaço sideral.We are sending our men to outer space
Eu trabalho tão duro organizando os blocosI work so hard in arranging the blocks
Mas ao chegar em casa minha mulher está em lágrimasBut each night I go home to my wife in tears
Qual o sentido de tudo isso, quando você está construindoWhat's the point of it all, when you're building
Um muro e na frente dos seus olhos ele desaparece?A wall and in front of your eyes it disappears?
Trabalho inútil para pagamento inútilPointless work for pointless pay
Esse é um jogo que não mais jogareiThis is one game I shall not play
Eu sou o homem que organiza os blocos!I am the man who arranges the blocks!
Mas amanhã, acho que ficarei na camaBut tomorrow I think I'll stay in bed
O inverno é frio, e tenho muito ouroThe winter is cold, I've got plenty of gold
E estou esperando na fila por um pedaço de pãoAnd I'm standing in line for a loaf of bread
Talvez seria melhorMaybe we'd be better off
Se derrubássemos o GorbachevIf we brought down Gorbachev
Eu sou o homem que organiza os blocosI am the man who arranges the blocks
Que descem diante de mim lá de cimaThat continue to fall from up above
O mercado é livre! Muito dinheiro pra mim!The markets are free! So much money for me!
Me fale, por que eu deveria me importar com para paz e amor?Tell me, why should I care for peace and love?
O mercado é livre! Muito dinheiro pra mim!The markets are free! So much money for me!
Me fale, por que eu deveria me importar com para paz e amor?Tell me, why should I care for peace and love?
Paz e amor, paz e amor!Peace and love, peace and love!
E agora que o muro caiu, para os marxistas fecham a caraAnd now the wall is down, the marxists frown
Tem lojas estrangeiras pela cidade inteiraThere's foreign shops all over town
Quando estiver na Praça Vermelha, bem não se desespereWhen in Red Square, well don't despair
Tem Levi's e McDonald's láThere's Levi's and McDonald's there
Os EUA nos deram metanfetaminaThe US gave us crystal meth
E Yeltsin bebeu até a morteAnd Yeltsin drank himself to death
E agora que Putin está conoscoBut now that Putin's put the boot in
Quem vai ficar no nosso caminho?Who'll get in our way?
Então rejeitamos a livre iniciativaSo we reject free enterprise
E mais uma vez, a esquerda se levantaráAnd once again the left will rise
Preparem as bandeiras para serem desfraldadasPrepare the flags to be unfurled
Pois estamos em secessão do mundoFor we're seceding from the world
Recuperaremos o solo da georgianoWe shall regain the georgian soil
Obteremos o petróleo do ÁrticoWe shall obtain the Arctic oil
Organizaremos os blocos e trabalharemosWe shall arrange the blocks and toil
Para todo o sempreForever and a day
Acabou o jogoGame over



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pig With The Face Of A Boy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: