Tradução gerada automaticamente

My Angel
Pimp C
Meu Anjo
My Angel
[Intro][Intro]
Quero dedicar essa música pra minha mãe, tá ligado?I wanna dedicate this song to my momma, knahmtalkinbout?
Feliz aniversário, mãe (ei mãe, caramba) feliz aniversárioHappy birthday momma (hey momma, sheeeit) happy birthday
Através de toda a merda que os caras tentam nos matar, é isso aíThrough all the bullshit niggaz tryin to kill us, yup
É, sabe como é? UhhYeah, y'knahmsayin? Uhh
Os falsos divórcios, a pensão alimentícia (isso mesmo), tudo issoThe false divorces, child support court (that's right), all that
O cara largando a escola, você ficou do meu lado, tá ligado?Nigga droppin out of school you stuck by me knahmtalkinbout?
Obrigado... indo pra cadeiaThank you... goin to jail
Então muitos filhos da puta dizem que as estrelas estão no céuSo a lot of motherfuckers be sayin stars up in the sky
Mas minha estrela tá aqui, esse é meu anjo, tá ligado?But my star right here, that's my angel, knahmtalkinbout?
Olha issoCheck this out
[Pimp C][Pimp C]
Eu estive no topo do mundo, e no fundo da batalhaI been on top of the world, and been on bottom of the grind
Cheguei com os carros novos, tocando surroundI came through in the fresh cars, playin surround
Estive na cidade vendendo crack pros viciadosI been in the city sellin crack at the dopefiends
Tentando me levantar, Houston tá chapado de promethazineTryin to come up Houston be strung out on promethazine
Eu costumava fumar fry, não tinha medo de morrerI used to smoke fry, wasn't scared to die
Todo dia quando eu acordava, queria ficar chapadoEvery day when I wake up I wanted to get high
Minha mãe veio e me tirou daquela droga do capetaMy momma came and got me from that devil dope
E me manteve bem, mesmo eu escolhendo as vadiasAnd keep me good even though I used to choose hoes
E às vezes com os parentes mais velhos dela, um pouco erradoAnd sometimes with her older family members a lil' bit wrong
Mas foi assim que eu cresci, fazendo músicas de rapBut that's how I came up, makin rap songs
Estou nessa merda desde os 16, subindoI been in this shit since 16, comin up
E colocando os filhos da puta nessa parada do rapAnd puttin motherfuckers up on this thang up in this rap scene
Uhh, e quando eles pegaram meu dinheiroUhh, and when they took my money
Minha mãe nunca olhou pra mim de forma estranha, agora olha issoMomma never ever looked at me funny, now check it out
O gerente que eu tinha não valia nadaThe manager I had wasn't shit
O cara roubou tudo e cheirou coca como uma vacaThe nigga stole everything and snorted coke like a bitch
Minha mãe entrou nessa parada e foi pra cada cidadeMy momma stepped into this shit and went to every town
Que a gente foi, cada cidade, fazendo acontecerthat we came to, every city puttin it down
E quando aqueles caras queriam me matar, minha mãe disseAnd when them niggaz wanted to kill me, my momma said
Dane-se essa vadia, eu sei que vocês me entendem, uhhFuck that bitch, I know you motherfuckers feel me, uhh
Então quando você me vê na cidade com minha damaSo when you see me in the city with my T lady
Pode crer que estamos subindo e não estamos vivendo na sombraBest believe we comin up and we ain't livin shady
Eu sou o bebê dela, e essa é minha única mãeI'm her baby, and that is my only momma
Eu mato vocês, filhos da puta, se trouxerem dramaI'll kill you bitch-ass niggaz if you brang the drama
[Refrão - cantado][Chorus - sung]
Meu anjo... an-gel, esse anjo é meu, annn-gelMy angel... an-gel, that angel is mine, annn-gel
Eu encontrei meu an-gel, annn-gel, esse anjo é miii meuI found my an-gel, annn-gel, that angel is miiiine
Annn-gelAnnn-gel
[Pimp C][Pimp C]
É, firmeza, isso mesmoYeah tight, that's right
Eu era jovem, costumava ficar doente muitoI was young, I used to get sick a lot
Agora sou rico, fazendo acontecer com a Rap-A-LotNow I'm rich puttin it down with Rap-A-Lot
Eu costumava ter gripe, resfriado e pneumoniaI used to have the flu, cold, and pneumonia
Os caras sempre tentavam vir e tentar me derrubarNiggaz always tried to come and try to move on ya
Porque na minha cidade você tem que ser um hustlerCause in my city you either got to be a hustler
Ou tá na esquina, fumando crack e sendo um perdedorOr you're out on the corner, smokin crack and a buster
Então eu tive que subir rápidoSo I had to come up fast
Quando os caras chegavam, eu colocava aquele {?} na cara deleWhen niggaz come through I put that {?} on his ass
Ei, ei, eiAy, ay, ay
[Refrão][Chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pimp C e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: