Tradução gerada automaticamente

Diez Años Después
Pimpinela
Dez Anos Depois
Diez Años Después
Lucía: Tudo começou como um jogo numa tarde de abril,Lucía: Todo empezó como un juego una tarde de abril,
Hoje se passaram dez anos e estamos aqui...Hoy han pasado diez años y estamos aquí. . .
Joaquín: Momentos bons e ruins tivemos que viver,Joaquín: Buenos y malos momentos hubo que vivir,
Mas finalmente nossos sonhos conseguimos realizar...Pero al fin nuestros sueños pudimos cumplir. . .
Lucía e Joaquín: Dez anos depois as coisas parecem diferentes,Lucía y Joaquín: Diez años después las cosas se ven de otra manera,
Dez anos depois só os bons amigos permanecem...Diez años después sólo los buenos amigos quedan. . .
Lucía e Joaquín: Amigos, por vocês queremos brindar,Lucía y Joaquín: Amigos por ustedes queremos brindar,
Por todos esses anos, por esta amizade,Por todos estos años, por esta amistad,
Por tantas emoções, por ver que no final,Por tantas emociones, por ver que al final,
Vocês são a única, única verdade...Ustedes son la única, única verdad. . .
Amigos, por vocês queremos cantar,Amigos por ustedes queremos cantar,
Que o tempo pare, que volte para trás,Que el tiempo se detenga, que vuelva hacia atrás,
E como no primeiro dia voltar a escutar,Y como el primer día volver a escuchar,
Joaquín: Quando ela me dizia...Joaquín: Cuando ella me decía. . .
Lucía: Faz dois anos e um dia que vivo sem ele,Lucía: Hace dos años y un día que vivo sin él,
Faz dois anos e um dia que não o vi mais,Hace dos años y un día que no lo he vuelto a ver,
E embora não tenha sido feliz, aprendi a viver sem seu amor,Y aunque no he sido feliz aprendí a vivir sin su amor,
Mas ao ir esquecendo, de repente numa noite ele voltou...Pero al ir olvidando, de pronto una noche volvió. . .
Lucía: Você me enganou, me mentiu, me disse que desde aquele diaLucía: Me engañaste, me mentiste, me dijiste que desde aquel día
Já não a via, você me enganou,Ya no la veías, me engañaste,
E continuei sendo só na sua vida uma companhia, me mentiu,Y seguí siendo sólo en tu vida una compañía, me mentiste,
Me pediu para esperar por você, hoje você fica com ela...Me pediste que espere por ti hoy te quedas con ella. . .
Lucía: Que venha!Lucía: Que venga!
Joaquín: Pra quê?Joaquín: Para qué?
Lucía: Eu dou meu lugar...Lucía: Yo le doy mi lugar. . .
Joaquín: O que você quer provar?Joaquín: Qué quieres probar?
Lucía: Que limpe sua mesa, que lave suas roupas e todas suas misérias,Lucía: Que recoja tu mesa, que lave tu ropa y todas tus miserias,
Joaquín: E o que você quer demonstrar?Joaquín: Y qué quieres demostrar?
Lucía: Que venha, que se arrisque por você...Lucía: Que venga, que se juegue por ti. . .
Joaquín: O que você vai conseguir?Joaquín: Qué vas a conseguir?
Lucía: Quero ver se ela é capaz de te dar as coisas que eu te dei...Lucía: Quiero ver si es capaz de darte las cosas que yo te di. . .
Lucía: Conte a ele que estou muito bem,Lucía: Cuéntale que estoy muy bien,
Que foram muitos anos de solidão,Que fueron muchos años de soledad,
Que nunca mais poderia voltar com ele...Que ya nunca podría volver con él. . .
Joaquín: Esse homem roubou, esse homem roubou...Joaquín: Ese hombre robó, ese hombre robó. . .
Lucía: Agora decide, vai, fala, me diz...Lucía: Ahora decide, anda, vamos, habla, dime. . .
Joaquín: O que você quer? Que eu te engane?Joaquín: Qué quieres? Que te engañe?
Que eu mude pra te agradar...?Que cambie para conformarte. . .?
Lucía: Sou eu quem vai te enganar e assim vou te mostrar,Lucía: Soy yo la que va a engañarte y así voy a demostrarte,
Que alguém pode te fazer feliz...Que alguien puedo hacer feliz. . .
Lucía: Estou precisando de uma flor, uma flor, uma flor,Lucía: Me hace falta una flor, una flor, una flor,
Preciso de uma flor, uma flor, uma flor,Necesito una flor, una flor, una flor,
Que me faça sonhar e esquecer a rotina do mundo em que vivo,Que me haga soñar y olvidar la rutina del mundo en que vivo,
Que o amor não morreu...Que no ha muerto el amor. . .
Lucía e Joaquín: Irmãos, no bom e no ruim,Lucía y Joaquín: Hermanos, en lo bueno y en lo malo,
Sempre unidos, sempre à mão,Siempre unidos, siempre a mano,
Sem pedir nada em troca,Sin pedirnos nada a cambio,
Irmãos, no doce e no amargo,Hermanos, en lo dulce y en lo amargo,
Aprendemos a nos escutar,Aprendimos a escucharnos,
E a nos entender sem nos olhar...Y a entendernos sin mirarnos. . .
Lucía e Joaquín: Amigos, por vocês queremos brindar,Lucía y Joaquín: Amigos por ustedes queremos brindar,
Por todos esses anos, por esta amizade,Por todos estos años, por esta amistad,
Por tantas emoções, por ver que no final,Por tantas emociones, por ver que al final,
Vocês são a única, única verdade...Ustedes son la única, única verdad. . .
Amigos, por vocês queremos cantar,Amigos por ustedes queremos cantar,
Que o tempo pare, que volte para trás,Que el tiempo se detenga, que vuelva hacia atrás,
Por tudo que vivemos e pelo que virá,Por todo lo vivido y por lo que vendrá,
Agradecer à vida...Dar gracias a la vida. . .



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pimpinela e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: