Tradução gerada automaticamente

Para Mi Primer Amor
Pimpinela
Para Meu Primeiro Amor
Para Mi Primer Amor
Lucía: Aqueles carinhos, a minha vergonha e a sua,Lucía: Aquellas caricias, su vergüenza y la mía,
O corpo tremendo, nossa mente imaginando,El cuerpo temblando, nuestra mente imaginando,
Os dois descobrindo, pouco a pouco conhecendoLos dos descubriendo, poco a poco conociendo
Como era o amor...Cómo era el amor. . .
Joaquín: E um dia crescemos, e de repente entendemosJoaquín: Y un día crecimos, y de pronto comprendimos
Que tudo mudava, que nada era mais o mesmoQue todo cambiaba, que ya nada era lo mismo
E entre lágrimas e promessas,Y en entre llanto y promesas,
Com a alma cheia de tristeza dissemos adeus...Con el alma llena de tristeza dijimos adiós. . .
Lucía e Joaquín: Primeiro amor, amor da minha vida,Lucía y Joaquín: Primer amor, amor de mi vida,
Nunca mais vou te esquecer, mesmo que os dias passem,Nunca más te olvidaré aunque pasen los días,
Sua lembrança me faz bem, me traz melancoliaSu recuerdo me hace bien, me trae melancolía
E o sabor da infância...Y el sabor de la niñez. . .
Primeiro amor, amor da minha vida,Primer amor, amor de mi vida,
Se eu te amei, não sei, mas em você eu acreditava,Si te quise no lo sé, pero en ti yo creía,
Porque você foi a verdade que eu não conhecia,Porque fuiste la verdad que no conocía,
E que sempre imaginei...Y que siempre imaginé. . .
Lucía: Aqueles olhares, nossas mãos apertadas,Lucía: Aquellas miradas, nuestras manos apretadas,
A pele arrepiada, inocência e sorrisos,La piel que se eriza, inocencia y sonrisas,
Desejos estranhos, muito medo e poucos anos,Deseos extraños, mucho miedo y pocos años,
Desejos de amor...Deseos de amor. . .
Joaquín: De repente o tempo trouxe novos sentimentos,Joaquín: De pronto el tiempo trajo nuevos sentimientos,
E aquilo que um dia era o único na vidaY aquello que un día era lo único en la vida
Foi se afastando, e uma lembrança ficouSe fue alejando, y un recuerdo fue quedando
De alegria e dor...De alegría y dolor. . .
Lucía e Joaquín: Primeiro amor, amor da minha vida,Lucía y Joaquín: Primer amor, amor de mi vida,
Nunca mais vou te esquecer, mesmo que os dias passem,Nunca más te olvidaré aunque pasen los días,
Sua lembrança me faz bem, me traz melancoliaSu recuerdo me hace bien, me trae melancolía
E o sabor da infância...Y el sabor de la niñez. . .
Primeiro amor, amor da minha vida,Primer amor, amor de mi vida,
Se eu te amei, não sei, mas em você eu acreditava,Si te quise no lo sé, pero en ti yo creía,
Porque você foi a verdade que eu não conhecia,Porque fuiste la verdad que no conocía,
E que sempre imaginei...Y que siempre imaginé. . .



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pimpinela e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: