Tradução gerada automaticamente

Poxa
Pimpinela
Poxa
Poxa
Lucía e Joaquín: Ei, que maravilhoso te encontrar de repenteLucía y Joaquín: Oye, qué maravilloso encontrarte de pronto
Nesta festa que me entedia tanto,En esta fiesta que me aburre tanto,
Dançando de novo pra mim...Bailando nuevamente para mí. . .
Lucía: Lá lá lá lá...Lucía: Lara lara lara. . .
Lucía e Joaquín: Esquece, sai dessa caverna idiota que os outros montam,Lucía y Joaquín: Olvídate, sal de esta cueva tonta que montan los otros,
E pensa que essas horas são pra nós,Y piensa que estas horas son para nosotros,
Estão como se fossem feitas pro nosso amor...Están como pensadas para nuestro amor. . .
Ei, a noite quer que fiquemos juntos,Oye, la noche quiere que sigamos juntos,
O que vamos fazer se você e eu somos diferentesQué le vamos a hacer si tú y yo somos distintos
E o mundo fica fora de nós dois...?Y el mundo queda fuera de nosotros dos. . .?
Lucía: Lá lá lá lá...Lucía: Lara lara lara. . .
Lucía e Joaquín: Ei, por que você não decide pensar um pouco?Lucía y Joaquín: Oye, por qué no te decides a pensarlo un poco?
E dá um pulo pra fora desse mar de doidosY das un salto fuera de este mar de locos
Que pode envenenar seu pobre coração...Que puede envenenar tu pobre corazón. . . .
Lucía: Lá lá lá lá...Lucía: Lara lara lara. . .
Lucía e Joaquín: Ei, lá lá lá lá lá lá láLucía y Joaquín: Oye, lara la lara lara la la lara
Lá lá lá lá lá lá...Lara la lara lara lara lara. . .
O mundo fica fora de nós dois...El mundo queda fuera de nosotros dos. . .
Ei, lá lá lá lá lá lá láOye, lara la lara lara la la lara
Lá lá lá lá lá lá...Lara la lara lara lara lara. . .
E pensa que essa noite é pro nosso amor...Y piensa que esta noche es para nuestro amor. . .
Ei, lá lá lá lá lá lá láOye, lara lara la lara lara la la lara
Lá lá lá lá lá lá...Lara la lara lara lara lara. . .
O mundo fica fora de nós dois...El mundo queda fuera de nosotros dos. . .
Joaquín: Ei, você dança como juncos, sopra como brisa,Joaquín: Oye, bailas como juncos, soplas como brisa,
Se o mundo tivesse seu mesmo sorrisoSi el mundo tuviera tu misma sonrisa
Seria muitoSería mucho
Lucía e Joaquín: Muito mais que o sol...Lucía y Joaquín: Mucho más que el sol. . .
Escuta, é essa pele de espuma que de repente sinto,Escúchame, es esa piel de espuma que de pronto siento,
A medicina que meu corpo pede,La medicina que me pide el cuerpo,
E eu tenho que tomá-la pra ser feliz...Y tengo que tomarla para ser feliz. . .
Lucía: Lá lá lá lá...Lucía: Lara lara lara. . .
Lucía e Joaquín: Ei, lá lá lá lá lá lá láLucía y Joaquín: Oye, lara la lara lara la la lara
Lá lá lá lá lá lá...Lara la lara lara lara lara. . .
Eu teria que te tomar pra ser feliz...Tendría que tomarte para ser feliz…



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pimpinela e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: