Tradução gerada automaticamente

It's Just A State Of Mind
Pink Cream 69
É Apenas um Estado de Espírito
It's Just A State Of Mind
Ao encarar o amanhãAs you face tomorrow
Só a mesma velha dorJust the same old sorrow
Preciso encontrar uma curaGot to find a cure
Vai ser pra sempre?Will it be forever
Acho que é agora ou nunca?I guess it's now or never?
Ninguém sabe ao certoNo one knows for sure
Você está se enganando agora?Are you lying to yourself now?
Mostrou sua decepção?Did you show your dismay?
Ao acordar da sua ilusãoAs you wake from your illusion
Te leva mais alto, só te leva mais alto...It takes you higher, just takes you higher...
Neste estado de espírito (estado de espírito)In this state of mind (state of mind)
É um teste sem fim do tempoIt's an endless test of time
Preciso encontrar um jeito (encontrar um jeito)Got to find a way (find a way)
Que te guie pelo diaThat will guide you through the day
É apenas um estado de espírito...It's just a state of mind...
É uma espiral descendenteIt's a downward spiral
Para sua própria sobrevivênciaFor your own survival
Te deixando loucoDriving you insane
Você tem feito perguntasYou've been asking questions
Alguém pode te dizerCan someone tell you
Tem que haver um fim pra esse jogoThere's just got to be an ending to this game
Você está se enganando agora?Are you lying to yourself now?
Mostrou sua decepção?Did you show your dismay?
Ao acordar da sua ilusãoAs you wake from your illusion
Te leva mais alto, só te leva mais altoIt takes you higher, just takes you higher
Neste estado de espírito (estado de espírito)In this state of mind (state of mind)
É um teste sem fim do tempoIt's an endless test of time
Preciso encontrar um jeito (encontrar um jeito)Got to find a way (find a way)
Que te guie pelo diaThat will guide you through the day
É apenas um estado de espírito...It's just a state of mind...
Que estado de espírito!What a state of mind!
Deve estar te deixando loucoMust be driving you insane
Ninguém sabe a resposta de qualquer forma...No one knows the answer anyway...
Neste estado de espírito (estado de espírito)In this state of mind (state of mind)
É um teste sem fim do tempoIt's an endless test of time
Preciso encontrar um jeito (encontrar um jeito)Got to find a way (find a way)
Que te guie pelo diaThat will guide you through the day
Neste estado de espírito (neste estado de espírito)In this state of mind (in this state of mind)
É um teste sem fim do tempo (teste do tempo)It's an endless test of time (test of time)
Preciso encontrar um jeito (preciso encontrar um jeito)Got to find a way (got to find a way)
Que te guie pelo diaThat will guide you through the day
É apenas um estado de espírito...It's just a state of mind...
Te leva mais altoIt takes you higher
Vai ser pra sempre?Will it be forever?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pink Cream 69 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: