Tradução gerada automaticamente

Let The Thunder Reside
Pink Cream 69
Deixe o Trovão Ficar
Let The Thunder Reside
Fecho os olhos e caio no sono sob o céuClose my eyes and fall to sleep beneath the sky
Na quietude dos meus sonhos, vou me abrirIn the stillness of my dreams i will confide
A cada dia, perco a fé pra continuarEvery day i'm loosing faith to carry on
Mas o instinto de um homem é forte demaisBut the instinct of a man is much too strong
Somos peões dos jogosWe are pawns of the games
Fazendo históriaMaking history
E o som te faz desmoronarAnd the sound makes you crumble
De joelhosTo your knees
Por que tem que serWhy does it have to be
Que tudo que eu vejoThat everything i see
Está despedaçando minha almaIs tearing up my soul
Deixe o trovão ficarLet the thunder reside
O zumbido nos meus ouvidosThe ringing in my ears
Desperta todos os meus medosAwakens all my fears
Não há mais onde me esconderNowhere left to hide
Deixe o trovão ficarLet the thunder reside
Acordo com a esperança de que o jogo tenha chegado ao fimI awake with hopes the game had reached an end
Sem mais ferir um mundo do qual dependemosNo more hurting of a world on which we depend
Sim, sabemos que a verdade pode nos machucar, então estamos cegosYes, we know the truth can hurt us so we're blind
Mas a justiça tem o direito de ser cruel?But does the justice have the right to be unkind?
Somos peões dos jogosWe are pawns of the games
Fazendo históriaMaking history
E o som te faz desmoronarAnd the sound makes you crumble
De joelhosTo your knees
Por que tem que serWhy does it have to be
Que tudo que eu vejoThat everything i see
Está despedaçando minha almaIs tearing up my soul
Deixe o trovão ficarLet the thunder reside
O zumbido nos meus ouvidosThe ringing in my ears
Desperta todos os meus medosAwakens all my fears
Não há mais onde me esconderNowhere left to hide
Deixe o trovão ficarLet the thunder reside
Há uma razão para viverTheres a reason to live
Há uma razão para morrerTheres a reason to die
Há uma razão para mudarTheres a reason for change
Deixe o trovão desaparecer em um ontem esquecidoLet the thunder fade away into forgotten yesterday
Deixe o silêncio nos trazer a paz pela qual oramosLet the silence bring us peace for which we pray
Chegou a hora de recomeçarThe time has come to make another start
E responder todas as perguntas no meu coraçãoAnd to answer all the questions in my heart
Por que tem que serWhy does it have to be
Que tudo que eu vejoThat everything i see
Está despedaçando minha almaIs tearing up my soul
Deixe o trovão ficarLet the thunder reside
O zumbido nos meus ouvidosThe ringing in my ears
Desperta todos os meus medosAwakens all my fears
Não há mais onde me esconderNowhere left to hide
Deixe o trovão ficarLet the thunder reside
Há uma razão para viverTheres a reason to live
Há uma razão para morrerTheres a reason to die
Há uma razão para darTheres a reason to give
Deixe o trovão ficarLet the thunder reside
Há uma razão para viverTheres a reason to live
Há uma razão para morrerTheres a reason to die
Há uma razão para darTheres a reason to give
Deixe o trovão ficarLet the thunder reside
Deixe o trovão ficarLet the thunder reside



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pink Cream 69 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: