Tradução gerada automaticamente

Crossfire
Pink Cream 69
Fogo Cruzado
Crossfire
Estou na fuga, tô soltoI'm on the run, I'm on the loose
Sou só um homem, sem plano algumI'm just a man, no masterplan
Faço o melhor que possoI do the best I can
Você não vai parar, trocar uma ideia comigo?Wontcha take time, have a word with me
Posso ser quem eu quero ser?Can I be who I want to be?
Correndo na estrada de uma mente unilateralRunning down the road of a one track mind
Quero acreditar que estou fora do eixoWanna believe that I'm out of line
Não posso perder o que nunca tiveCan't loose what I never had
Misturando-me com o bom e o ruimMixing me up with the Good and bad
O que posso dizer pra desfazer seu pensamento?What can I say to get your thought undone?
Você não consegue entender?Can't you understand?
Estou na fuga, tô soltoI'm on the run, I'm on the loose
Cumpri minha pena, é...I did my time, yeah...
Sou só um homem, sem plano algumI'm just a man, no masterplan
Faço o melhor que possoI do the best I can
Pegos no fogo cruzadoCaught in the crossfire
Me rotularam como inimigo e não tenho pra onde irLabeled me a foe and there's nowhere I can go
Pegos no fogo cruzadoCaught in the crossfire
Me corta como uma faca enquanto ando pela vidaCuts me like a knife when I'm walking through my life
Espingarda pendurada na paredeShotgun hanging on the wall
Os grandões têm que se manter firmesBig boys gotta stand so tall
Esfregando o cano com a cabeça erguidaRubbing on the barrel with his head held high
Levado embora com orgulho patrióticoTaken away with patriotic pride
Sem lugar, não dá pra ter os doisNo place, not enough for both
Ele ficaria chocado se eu fizesse o juramento?Would he be shocked that I took the oath?
O que você precisa provar se é o número um?What you gotta prove if your number one?
Sempre me mantendo na fuga!Always got me on the run!
Estou na fuga, tô soltoI'm on the run, I'm on the loose
Cumpri minha pena, é...I did my time, yeah...
Sou só um homem, sem plano algumI'm just a man, no masterplan
Faço o melhor que possoI do the best I can
Pegos no fogo cruzadoCaught in the crossfire
Me rotularam como inimigo e não tenho pra onde irLabeled me a foe and there's nowhere I can go
Pegos no fogo cruzadoCaught in the crossfire
Vivendo como um toupeira, não vou ficar preso no meu buraco maisLiving like a mole, won't be stuck inside my hole anymore
Mais, mais, mais...Anymore, anymore, anymore...
Estou na fuga, tô solto...I'm on the run, I'm on the loose...
Pegos no fogo cruzadoCaught in the crossfire
Me rotularam como inimigo e não tenho pra onde irLabeled me a foe and there's nowhere I can go
Pegos no fogo cruzadoCaught in the crossfire
Vivendo como um toupeira, não vou ficar preso no meu buraco maisLiving like a mole, won't be stuck inside my hole anymore
Mais, mais, mais...Anymore, anymore, anymore...
Não aguento mais, mais, mais...I can't take anymore, anymore, anymore...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pink Cream 69 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: