Tradução gerada automaticamente

Wasted Years
Pink Cream 69
Wasted Years
Wasted Years
Um minuto aqui, um minuto ali é tudo o que precisaA minute here, a minute there is all it's got to take
Outro ônibus, você vai perder, não há mais nada a declararAnother bus, you gonna miss, there's nothing left to state
O preço é alto, os resultados são baixos quando você deixa tudo de ladoThe price is high, results are low when you push it all aside
Então a culpa retorna e se acumula em sua menteThen the guilt returns and clutters up in your mind
A voz está sempre chamandoThe voice is always calling
A assombração em seus ouvidosThe haunting in your ears
Lembrando você todos os diasEveryday reminding you
Todos aqueles anos desperdiçadosAll those wasted years
Mas você não precisa ouvirBut you don't need to listen
Negue seus medos mais sombriosDeny your darkest fears
E um dia o tempo compensará todos esses anos perdidosAnd one day time will make up for all those wasted years
O relógio faz tique-taque, por volta da horaThe clock it ticks, around the hour
Você está sempre tão conscienteYou're always so aware
E quando a luz escureceAnd when the light fades to black
Tudo o que você faz é sentar e olhar fixamente (o que você faz é sentar e olhar fixamente)All you do is sit and stare (do is sit and stare)
A tela da TV é sua melhor amiga porqueThe TV screen is your best friend 'cause it
Tira seus pensamentosTakes your thoughts away
E o apresentador do programa noturno está parecendo mais velho novamenteAnd the late night host is looking older again
A voz está sempre chamandoThe voice is always calling
A assombração em seus ouvidosThe haunting in your ears
Lembrando você todos os diasEveryday reminding you
Todos aqueles anos desperdiçadosAll those wasted years
Mas você não precisa ouvirBut you don't need to listen
Negue seus medos mais sombriosDeny your darkest fears
E um dia o tempo compensará todos esses anos perdidosAnd one day time will make up for all those wasted years
Espere pelos sinais e espere pelo chamado (espere pelo chamado)Wait for the signs and wait for the call (wait for the call)
Espere o momento antes da queda (nos diz tudo)Wait for the moment before the fall (tells us all)
Este mundo está girando e distorcendo sua menteThis world is spinning round and twisting your mind
Está girando e girandoIt's spinning round and twisting round
Está girando e se contorcendo em minha menteIt's spinning round and twisting in my mind
A vida em si é tão surrealLife itself is so surreal
Será que tudo poderia ter dado tão errado?Could it all have gone so wrong?
E todas as manhãs você levanta a cabeça para encontrarAnd every morning you raise your head to find
Agora é um novo dia amanhecendoNow is a new day dawning
A voz está sempre chamandoThe voice is always calling
A assombração em seus ouvidosThe haunting in your ears
Lembrando você todos os diasEveryday reminding you
Todos aqueles anos desperdiçadosAll those wasted years
Mas você não precisa ouvirBut you don't need to listen
Negue seus medos mais sombriosDeny your darkest fears
E um dia o tempo compensará todos esses anos perdidosAnd one day time will make up for all those wasted years
Ah, ah, ah, ahOh, oh, oh, oh
Você está esperando por um salvador?Are you waiting for a saviour?
Todos aqueles anos desperdiçadosAll those wasted years



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pink Cream 69 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: