Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 96

Hello Goodbye

Pink Sapphire

Letra

Olá, Adeus

Hello Goodbye

Não! Não quero tornar-me uma mulher
no! とびたつおとこひきとめる
no! tobi tatsu otoko hikitomeru

Que impeça um homem de ir embora
そんなおんなになりたくない
son'na on'na ni naritakunai

Sim! Adeus meu amor
yes! goodbye my love
yes! goodbye my love

Um leve beijo no bagageiro
かるいキスひとつ
karui kissu hitotsu

É um sonho quente
トランクのなかあついゆめね
toranku no naka atsui yume ne

Agora estarei rezando pela sua sorte
いのるのいまgood lucky
inoru no ima good lucky

Um avião brilhante é um sinal de partida
ひかるエアプレーンたびだちのさいんだわ
hikaru airplane tabidachi no sainda wa

Oi e adeus ao homem dos meus sonhos
ゆめみるおとこにhello goodbye
yumemiru otoko ni hello goodbye

Se por um acaso um dia nos encontrarmos
いつかまためぐりあったら
itsuka mata meguri attara

Tenho certeza que me apaixonarei sem hesitação
きっとまよわずこいにおちる
kitto mayowazu koiniochiru

O meu coração continua queimando
こころのままもえhello goodbye
kokoro no mama moe hello goodbye

Você sempre será o vento quente
あなたはいつもあついかぜ
anata wa itsumo atsui kaze

Em direção ao Equador, eu te amo
せきどうにむかってi love you
sekidō ni mukatte i love you

Não! A solidão é melhor do que estar envolvido
no! さびしさかみしめているより
no! sabishisa kamishimete iru yori

Eu acredito em um amanhã
あしたのわたししんじていく
ashita no watashi shinjite iku

Sim! Sinto que subi um degrau
yes! かいだんひとつのぼるかんじよ
yes! kaidan hitotsu noboru kanji yo

Nós dois éramos como pedras rolando
ふたりいつもみがるなrollin’ stone
futari itsumo migaruna rollin’ stone

Eu te amo muito
こんなにあいせる
kon'nani aiseru

Provavelmente não haverá outra pessoa
ひとはきっともうにどといないけど
hito wa kitto mōnidoto inaikedo

Oi e adeus ao homem dos meus sonhos
ゆめみるおとこにhello goodbye
yumemiru otoko ni hello goodbye

Ando como se estivesse ancorada
わたしらしくあるいていく
watashirashiku aruite iku

Na coragem que você me deu
あなたがくれたゆうきをだいて
anata ga kureta yūki daite

Oi e adeus a um amor maravilhoso
すてきなこいにhello goodbye
sutekina koi ni hello goodbye

Estou presa ao dia de ontem
きのうにしばられるよりも
kinō ni shibara reru yori mo

Em direção aos ventos do Equador
せきどうにむかえtrade wind
sekidō ni mukae trade wind

Oi e adeus ao homem dos meus sonhos
ゆめみるおとこにhello goodbye
yumemiru otoko ni hello goodbye

Se por um acaso um dia nos encontrarmos
いつかまためぐりあったら
itsuka mata meguri attara

Tenho certeza que me apaixonarei sem hesitação
きっとまよわずこいにおちる
kitto mayowazu koiniochiru

O meu coração continua queimando
こころのままもえhello goodbye
kokoro no mama moe hello goodbye

Você sempre será o vento quente
あなたはいつもあついかぜ
anata wa itsumo atsui kaze

Em direção ao Equador, eu te amo
せきどうにむかってi love you
sekidō ni mukatte i love you

Oi e adeus ao homem dos meus sonhos
ゆめみるおとこにhello goodbye
yumemiru otoko ni hello goodbye

Ando como se estivesse ancorada
わたしらしくあるいていく
watashirashiku aruite iku

Na coragem que você me deu
あなたがくれたゆうきをだいて
anata ga kureta yūki daite

Oi e adeus a um amor maravilhoso
すてきなこいにhello goodbye
sutekina koi ni hello goodbye

Estou presa ao dia de ontem
きのうにしばられるよりも
kinō ni shibara reru yori mo

Em direção aos ventos do Equador
せきどうにむかえtrade wind
sekidō ni mukae trade wind


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pink Sapphire e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção