It's All Your Fault
P!nk
É Tudo Culpa Sua
It's All Your Fault
Eu faria aparecer em minha mente o pensamento de desaparecer
I'd conjure up the thought of being gone
Mas eu provavelmente faria isso errado
But I'd probably even do that wrong
Eu tento pensar em qual jeito
I try to think about which way
Eu seria capaz e se eu ficaria com medo
Would I be able to and would I be afraid
Porque, oh, eu estou sangrando por dentro
Cause, oh, I'm bleeding out inside
E, oh, eu nem me importo
And, oh, I don't even mind
É tudo culpa sua
It's all your fault
Você me chamou de linda
You called me beautiful
Você me transformou e agora eu não consigo voltar
You turned me out and now I can't turn back
Eu seguro meu fôlego
I hold my breath
Porque você era perfeito
Because you were perfect
Mas eu estou ficando sem ar, e não é
But I'm running out of air, and it's not
Justo
Fair
Da da da da da da da da da
Dadadadadadadadada
Da da da da da da da da da da da da da
Dadadadadadadadadadadadada
Estou tentando pensar no que mais dizer
I'm trying to figure out what else to say
(O que mais eu poderia dizer?)
(what else could I say?)
Pra te fazer virar e voltar por este caminho
To make you turn around and come back this way
(Você voltaria por este caminho?)
(would you just come back this way?)
Eu sinto como se nós realmente pudéssemos ser incríveis juntos
I feel like we could be really awesome together
Então se decida, porque é agora ou nunca, oh
So make up your mind, cause it's now or never, oh
É tudo culpa sua
It's all your fault
Você me chamou de linda
You called me beautiful
Você me transformou e agora eu não consigo voltar
You turned me out and now I can't turn back
Eu seguro meu fôlego
I hold my breath
Porque você era perfeito
Because you were perfect
Mas eu estou ficando sem ar, e não é
But I'm running out of air, and it's not
Justo
Fair
Eu nunca apertaria o gatilho
I would never pull the trigger
Mas eu fiz alarde milhares de vezes
But I've cried wolf a thousand times
Eu queria que você se sentisse tão mal quanto eu
I wish you could feel as bad as I do
Eu perdi minha cabeça
I have lost my mind
É tudo culpa sua
It's all your fault
Você me chamou de linda
You called me beautiful
Você me transformou e agora eu não consigo voltar
You turned me out and now I can't turn back
Eu seguro meu fôlego
I hold my breath
Porque você era perfeito
Because you were perfect
Mas eu estou ficando sem ar, e não é
But I'm running out of air, and it's not
Justo
Fair
Ah é
Oh yeah
É tudo culpa sua
It's all your fault
Eu seguro meu fôlego
I hold my breath
Porque você era perfeito
Because you were perfect
Mas eu estou ficando sem ar e não é
But I'm running out of air, and it's not
Justo
Fair
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P!nk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: