
We Are The World (25 for Haiti)
P!nk
Nós Somos o Mundo (25 Pelo Haiti)
We Are The World (25 for Haiti)
Chega um momento em que ouvimos uma certa chamadaThere comes a time when we hear a certain call
Quando o mundo deve se unir como umWhen the world must come together as one
Há pessoas morrendoThere are people dying
E é hora de dar uma mão à vidaAnd it's time to lend a hand to life
O maior presente de todosThe greatest gift of all
Não podemos continuar fingindo dia a diaWe can't go on pretending day by day
Que alguém, em algum lugar, logo fará uma mudançaThat someone, somewhere will soon make a change
Somos todos parte da grande e grande família de DeusWe are all part of God's great big family
E a verdade, você sabe, amor é tudo que precisamosAnd the truth, you know, love is all we need
Nós somos o mundo, nós somos as criançasWe are the world, we are the children
Somos nós que fazemos um dia mais brilhanteWe are the ones who make a brighter day
Então vamos começar a darSo let's start giving
Há uma escolha que estávamos fazendoThere's a choice were making
Estamos salvando nossas próprias vidasWere saving our own lives
É verdade que faremos um dia melhorIt's true we'll make a better day
Só você e euJust you and me
Envie-lhes o seu coraçãoSend them your heart
Então, eles saberão que alguém se importaSo they'll know that someone cares
E suas vidas serão mais fortes e livresAnd their lives will be stronger and free
Como Deus nos mostrou transformando pedras em pãoAs God has shown us by turning stones to bread
E então todos nós devemos dar uma mão amigaAnd so we all must lend a helping hand
Nós somos o mundo, nós somos as criançasWe are the world, we are the children
Somos nós que fazemos um dia mais brilhanteWe are the ones who make a brighter day
Então vamos começar a darSo let's start giving
Há uma escolha que estávamos fazendoThere's a choice were making
Estamos salvando nossas próprias vidasWere saving our own lives
É verdade que faremos um dia melhorIt's true we'll make a better day
Só você e euJust you and me
Quando você está desanimado, parece não haver esperançaWhen youre down and out, there seems no hope at all
Mas se você apenas acreditar que não há como cairmosBut if you just believe there's no way we can fall
Bem, bem, bem, vamos perceber que uma mudança só pode virWell, well, well, well let us realize that a change can only come
Quando nósWhen we
permaneçam juntos como umstand together as one
Nós somos o mundo, nós somos as criançasWe are the world, we are the children
Somos nós que fazemos um dia mais brilhanteWe are the ones who make a brighter day
Então vamos começar a darSo let's start giving
Há uma escolha que estávamos fazendoThere's a choice were making
Estamos salvando nossas próprias vidasWere saving our own lives
É verdade que faremos um dia melhorIt's true we'll make a better day
Só você e euJust you and me
Nós somos o mundo, nós somos as criançasWe are the world, we are the children
Somos nós que fazemos um dia mais brilhanteWe are the ones who make a brighter day
Então vamos começar a darSo let's start giving
Há uma escolha que estávamos fazendoTheres a choice were making
Estamos salvando nossas próprias vidasWere saving our own lives
É verdade que faremos um dia melhorIt's true we'll make a better day
Só você e euJust you and me
Nós somos o mundo, nós somos as criançasWe are the world, we are the children
Somos nós que fazemos um dia mais brilhanteWe are the ones who make a brighter day
Então vamos começar a darSo let's start giving
Há uma escolha que estamos fazendoThere's a choice we're making
Estamos salvando nossas próprias vidasWe're saving our own lives
É verdade que faremos um dia melhorIt's true we'll make a better day
Só você e euJust you and me
Nós somos o mundo, nós somos as criançasWe are the world, we are the children
Somos nós que fazemos um dia mais brilhanteWe are the ones who make a brighter day
Então vamos começar a darSo let's start giving
Há uma escolha que estamos fazendoThere's a choice we're making
Estamos salvando nossas próprias vidasWe're saving our own lives
É verdade que faremos um dia melhorIt's true we'll make a better day
Só você e euJust you and me
Nós somos o mundo, nós somos as criançasWe are the world, we are the children
Somos nós que fazemos um dia mais brilhanteWe are the ones who make a brighter day
Então vamos começar a darSo let's start giving
Há uma escolha que estamos fazendoThere's a choice we're making
Estamos salvando nossas próprias vidasWe're saving our own lives
É verdade que faremos um dia melhorIt's true we'll make a better day
Só você e euJust you and me
Nós somos o mundo, nós somos as criançasWe are the world, we are the children
Somos nós que fazemos um dia mais brilhanteWe are the ones who make a brighter day
Então vamos começar a darSo let's start giving
Há uma escolha que estamos fazendoThere's a choice we're making
Estamos salvando nossas próprias vidasWe're saving our own lives
É verdade que faremos um dia melhorIt's true we'll make a better day
Só você e euJust you and me
Nós somos o mundo, nós somos as criançasWe are the world, we are the children
Somos nós que fazemos um dia mais brilhanteWe are the ones who make a brighter day
Então vamos começar a darSo let's start giving
Há uma escolha que estamos fazendoThere's a choice we're making
Estamos salvando nossas próprias vidasWe're saving our own lives
É verdade que faremos um dia melhorIt's true we'll make a better day
Só você e euJust you and me
Nós somos o mundo, nós somos as criançasWe are the world, we are the children
Somos nós que fazemos um dia mais brilhanteWe are the ones who make a brighter day
Então vamos começar a darSo let's start giving
Há uma escolha que estamos fazendoThere's a choice we're making
Estamos salvando nossas próprias vidasWe're saving our own lives
É verdade que faremos um dia melhorIt's true we'll make a better day
Só você e euJust you and me
Nós somos o mundo, nós somos as criançasWe are the world, we are the children
Somos nós que fazemos um dia mais brilhanteWe are the ones who make a brighter day
Então vamos começar a darSo let's start giving
Há uma escolha que estamos fazendoThere's a choice we're making
Estamos salvando nossas próprias vidasWe're saving our own lives
É verdade que faremos um dia melhorIt's true we'll make a better day
Só você e euJust you and me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P!nk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: