Need Me (feat. Eminem)
P!nk
Precisa de Mim (part. Eminem)
Need Me (feat. Eminem)
Você está bêbado, o café está queimado
You're drunk, the coffee is burned
Odeio encontrá-lo assim
I hate to find you like this
Eu sempre te achei assim
I always find you like this
Chego em casa e limpo sua bagunça
I come home and clean up your mess
O que você faria sem isso
What would you do without that
Por que eu sempre volto
Why do I always come back
Oh
Oh
O que eu não faria por você?
What wouldn't I do for you
E eu estou começando a pensar que você precisa de mim
And I'm starting to think you need me
Talvez você precise de mim
Maybe you need me
Talvez você precise de mim
Maybe you need me
E eu estou começando a pensar que você precisa de mim
And I'm starting to think you need me
Talvez você precise de mim
Maybe you need me
Talvez você precise de mim
Maybe you need me
Algumas noites eu quero fugir para as colinas
Some nights I want to run for the hills
Nunca é fácil contigo
It's never easy with you
Não consigo raciocinar com você
I cannot reason with you
Mas seu sorriso é tão raro de aparecer
But your smile is as rare as it comes
O que eu faria sem isso
What would I do without that
Talvez seja por isso que eu voltei
Maybe that's why I come back
Oh
Oh
O que eu não faria por você?
What wouldn't I do for you
E eu estou começando a pensar que você precisa de mim
And I'm starting to think you need me
Talvez você precise de mim
Maybe you need me
Talvez você precise de mim
Maybe you need me
E eu estou começando a pensar que você precisa de mim
And I'm starting to think you need me
Talvez você precise de mim
Maybe you need me
Talvez você precise de mim
Maybe you need me
Começando a pensar que fomos feitos um para o outro
Starting to think we were made for each other
Mas um de nós neste relacionamento está levantando o outro
But one of us in this relationship is raising the other
Você me lembra da mãe
You remind me of mother
Nós deixamos um ao outro loucos
We drive one another as crazy as each other
E nós dois somos adultos, então não há desculpa para os jogos que fazemos um com o outro
And we're both adults so there's no excuse for the games we play with each other
Onde você está? Com amigos?
Where you at? At a friends?
Não, você não está, filha da puta
No you ain't, motherfucker
Mas eu lhe dou o benefício da dúvida
But I give her the benefit of the doubt
Sempre que a dúvida entra, estremece
Whenever the doubt kicks in, shiver
Quando eu a toco, porque eu a amo tanto, sou um otário
When I touch her, cause I love her so much, I'm a sucker
Nosso lábio inferior pode tremer quando ela está com problemas, ou na água quente
Our bottom lip can quiver when she's in trouble, she's in hot water
Acho que eu a peguei traindo de novo
Think I caught her cheating again
Dou ela outra chance? Outra depois dessa?
Give her another chance? Another one after that?
Eu estou nadando naquele rio egípcio porque estou em negação
I'm swimming in that Egyptian River cause I'm in denial
Digo que não preciso de nada, mas eu tenho um sorrisinho de merda no rosto
Say I don't need shit, but I have a shit-eating grin when I smile
Dando uma desculpa para que nós o façamos
Making an excuse for us to act it out
Ela está apenas agindo, com o filho dentro
She's just acting out, with her inner child
Então eu coloco a verdade em chamas
Then I set the truth on fire
Porque eu prefiro acreditar em uma mentira, então respiro um suspiro de aliviar que eu não acredito
Cause I'd rather believe a lie then breathe a sigh of relieve that I don't believe in
Indo para a cama irritado
Going to bed mad
Eu continuo tentando fazer uma garota má ser boa
I keep on trying to make a bad girl good
Mas tenha um bom adeus, você está em bons tempos
But have a nice goodbye, you in good times
Na cama, estou começando a sentir que você está morta
In bed, I'm starting to feel like you're god damn dead
Porque eu literalmente sinto que você poderia morrer de um "eu deveria?"
Cause I literally feel like you could die of a "should I?"
Me deixar para sempre? Você nunca faria
Leave me for good? You never would
Nunca entendi por que eles chamam de adeus
Never understood why they call it goodbye
Mas acho que sou um cara muito bom
But I think I'm a pretty damn good guy
E eu acho que você é uma boa pessoa, também
And I think you're a good person, too
Eu posso te salvar, posso fazer você mudar
I can save you, I can make you change
Mas eu continuo colocando meu pé na minha boca
But I keep putting my fuckin foot in my mouth
Toda vez que eu venho para resgatá-lo do problema que você se coloca
Every time I come to bail you out of the trouble you get yourself in
Sinto falta de problemas, mas não posso sair
I miss trouble but I can't leave
Eu nunca te venderia
I'd never sell you out
Eu nunca viraria as costas para você
I'd never turn my back on you
Que porra é essa?
What the fuck is that?
Sou codependente
I'm co-dependant
Só agora estou percebendo isso
I'm just now noticing it
Mas como cada vez que eu vou terminar, eu não tenho a coragem para isso
But how every time I go to end it I don't have the cahoney's to do it
Nem o coração, uh, loja de departamentos
Nor the heart, uh, department store
Você está usando meu coração para um quadro de dardo
You're using my heart for a dart board
Mas Deus deve ter tido uma pontuação sem parar porque alguém nos comparou
But God must've had a non-stop score cause somebody paired us up
Mas as pessoas dizem que ele não é capaz de cometer um erro
But people say he ain't capable of making a mistake
Mas este é perfeito
But this one's perfect
E eu estou começando a pensar que você precisa de mim
And I'm starting to think you need me
Talvez você precise de mim
Maybe you need me
Talvez você precise de mim
Maybe you need me
E eu estou começando a pensar que você precisa de mim
And I'm starting to think you need me
Talvez você precise de mim
Maybe you need me
Talvez você precise de mim
Maybe you need me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P!nk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: