
Soap (feat. Yves)
PinkPantheress
Sabão (part. Yves)
Soap (feat. Yves)
Bate, bate, estoura, vai, água com açúcar, cianeto
Hit, hit, pop it, ride, sugar water, cyanide
Hit, hit, pop it, ride, sugar water, cyanide
Deixa o gosto deslizar para dentro, segurando minha vida
Let the taste slip inside, holding on for my life
Let the taste slip inside, holding on for my life
Bate, bate, estoura, vai, água com açúcar, cianeto
Hit, hit, pop it, ride, sugar water, cyanide
Hit, hit, pop it, ride, sugar water, cyanide
Deixa o gosto deslizar para dentro, segurando minha vida
Let the taste slip inside, holding on for my life
Let the taste slip inside, holding on for my life
Nem tenta me testar, mesmo sem ver já tá na cara
Don't even try me, 대충 안 봐도 뻔해 다
Don't even try me, daechung an bwado ppeonhae da
Não sabe por que tá disfarçado? Tem que ter um motivo
Don't you know why you're in disguise? It must apply
Don't you know why you're in disguise, it must apply
Na surdina, quer escapar? Certeza que você sabe quem eu sou, é
Lowkey, escape을 바래? Sure you know me, yeah
Lowkey, escapeeul barae? Sure you know me, yeah
Você me acertou, vai, tenta de novo, acha mesmo que me conhece, hein?
You got me 해봐 더, you sure you know me, yeah?
You got me haebwa deo, you sure you know me, yeah?
Mas não ouço você grita, quem precisaria disso?
But I don't hear you shout, who's gonna need it?
But I don't hear you shout, who's gonna need it?
Eu não preciso de um problema, mas você tá querendo
I don't need a prob, but you've been wanting
I don't need a prob, but you've been wanting
Chorar não vai me assustar agora, sou disciplinada, você fica com isso
Crying won't scare me now, I discipline, you keep it
Crying won't scare me now, I discipline, you keep it
Não consigo entender, acordei na minha liberdade
Can't seem to find out, woke up in my freedom
Can't seem to find out, woke up in my freedom
Mas não ouço você grita, quem precisaria disso?
But I don't hear you shout, who's gonna need it?
But I don't hear you shout, who's gonna need it?
Eu não preciso de um problema, mas você tá querendo
I don't need a prob, but you've been wanting
I don't need a prob, but you've been wanting
Chorar não vai me assustar agora, sou disciplinada, você fica com isso
Crying won't scare me now, I discipline, you keep it
Crying won't scare me now, I discipline, you keep it
Não consigo entender, acordei na minha liberdade
Can't seem to find out, woke up in my freedom
Can't seem to find out, woke up in my freedom
Fala pra mim, você gosta de mim agora? (Você gosta de mim agora?)
Tell me, how do you like me now? (You like me now?)
Tell me, how do you like me now? (You like me now)
O que você disse que se perde no som, uh
It's something that you said gets lost in the sound, ooh
It's something that you said gets lost in the sound, ooh
É por isso que você vai voltar direitinho para mim (quem você vai chamar?)
That's why you'll be ri-i-i-ight back to me (who you call?)
That's why you'll be ri-i-i-ight back to me (who you call?)
O nome que você me deu, seu mel (uh)
The name that you gave to me, your honey (ooh)
The name that you gave to me, your honey (ooh)
Você é tão rock and roll, agora pega sua câmera
You're so rock and roll, now get your camera
You're so rock and roll, now get your camera
Não gosto de você, não quero fazer parte do seu show
I don't like you, I don't want to be part of your show
I don't like you, I don't want to be part of your show
Não fica bravo comigo, estou tão brava com ela
Don't be mad at me, I'm so mad at her
Don't be mad at me, I'm so mad at her
Mas eu tenho aquilo que você pede quando não tem mais pra onde ir
But I got what you call when there is nowhere left to go
But I got what you call when there is nowhere left to go
Mas não ouço você grita, quem precisaria disso?
But I don't hear you shout, who's gonna need it?
But I don't hear you shout, who's gonna need it?
Eu não preciso de um problema, mas você tá querendo
I don't need a prob, but you've been wanting
I don't need a prob, but you've been wanting
Chorar não vai me assustar agora, sou disciplinada, você fica com isso
Crying won't scare me now, I discipline, you keep it
Crying won't scare me now, I discipline, you keep it
Não consigo entender, acordei na minha liberdade
Can't seem to find out, woke up in my freedom
Can't seem to find out, woke up in my freedom
Mas não ouço você grita, quem precisaria disso? (Ah-ah-ah-ah)
But I don't hear you shout, who's gonna need it? (Ah-ah-ah-ah)
But I don't hear you shout, who's gonna need it? (Ah-ah-ah-ah)
Eu não preciso de um problema, mas você tá querendo (ah-ah)
I don't need a prob, but you've been wanting (ah-ah)
I don't need a prob, but you've been wanting (ah-ah)
Chorar não vai me assustar agora, sou disciplinada, você fica com isso
Crying won't scare me now, I discipline, you keep it
Crying won't scare me now, I discipline, you keep it
Não consigo entender, acordei na minha liberdade
Can't seem to find out, woke up in my freedom
Can't seem to find out, woke up in my freedom
Mas não ouço você grita, quem precisaria disso?
But I don't hear you shout, who's gonna need it?
But I don't hear you shout, who's gonna need it?
Eu não preciso de um problema, mas você tá querendo
I don't need a prob, but you've been wanting
I don't need a prob, but you've been wanting
Chorar não vai me assustar agora, sou disciplinada, você fica com isso
Crying won't scare me now, I discipline, you keep it
Crying won't scare me now, I discipline, you keep it
Não consigo entender, acordei na minha liberdade
Can't seem to find out, woke up in my freedom
Can't seem to find out, woke up in my freedom
Eu sei que você está me ouvindo, ignora o que eles falam
내 목소리 들리지 걔네 말은 무시해
nae moksori deulliji gyaene mareun musihae
(Bate, bate, estoura, vai, água com açúcar, cianeto)
(Hit, hit, pop it, ride, sugar water, cyanide)
(Hit, hit, pop it, ride, sugar water, cyanide)
Você só está esperando por mim, mas deixa essa conversa pra amanhã
넌 나만 기다리지 그얘긴 내일해
neon naman gidariji geuyaegin naeilhae
(Deixa o gosto deslizar para dentro, segurando minha vida)
(Let the taste slip inside, holding on for my life)
(Let the taste slip inside, holding on for my life)
Minha voz você ouve, ignora o que eles falam
내 목소리 들리지 걔네 말은 무시해
nae moksori deulliji gyaene mareun musihae
(Bate, bate, estoura, vai, água com açúcar, cianeto)
(Hit, hit, pop it, ride, sugar water, cyanide)
(Hit, hit, pop it, ride, sugar water, cyanide)
Você só está esperando por mim, mas deixa essa conversa pra amanhã
넌 나만 기다리지 그얘긴 내일해
neon naman gidariji geuyaegin naeilhae
(Deixa o gosto deslizar para dentro, segurando minha vida)
(Let the taste slip inside, holding on for my life)
(Let the taste slip inside, holding on for my life)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PinkPantheress e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: