Transliteração e tradução geradas automaticamente

不死身ごっこ (Playing Immortal) (feat. Hatsune Miku)
PinocchioP
Brincando de Imortal
不死身ごっこ (Playing Immortal) (feat. Hatsune Miku)
Tá tranquilo
大丈夫
daijoubu
Mesmo com o cérebro arrancado
脳みそ抉られたって
noumiso egurareta tte
Já tá vazio mesmo
すでに空っぽだし
sudeni karappo da shi
Tá tranquilo
大丈夫
daijoubu
Mesmo com o coração esmagado
心臓潰されたって
shinzou tsubusareta tte
Não sinto dor nenhuma
心痛まないし
kokoro itamanai shi
Tá tranquilo
大丈夫
daijoubu
Mesmo que a realidade me morda
現実に噛まれちゃって
genjitsu ni kamareruchatte
E eu vomite minhas entranhas
はらわたをブチ撒けたって
harawata wo buchimaketa tte
"Não tô sentindo nada de dano"
「全然ダメージ道ってない」
zenzen dameeji to tte nai
Fingir que tá tudo certo é o padrão
ってふりするのがデフォって
tte furi suru no ga defo tte
Por que será, hein?
なんでだいねえ?
nande dainee?
Tomando remédio ruim
愉快痛快などんそこで
yukai tsuukai na don soko de
Pra dor, bem alegre (eca)
粗悪な痛み止めを飲んで (オエ)
soaku na itami dome wo nonde (oe)
Tô de boa, arma de destruição
平気兵器めでたい完成
heiki heiki medetai kansei
Um pouco bugado, mas
ちょっとバグってるけど
chotto bagutteru kedo
Um pouco bugado, mas
ちょっとバグってるけど
chotto bagutteru kedo
Vamos brincar de imortal
不死身ごっこしよ
fujimi gokko shiyo
Vamos dançar cuspindo sangue
血を吐いてダンスしよ
chi wo haite dansu shiyo
Esquece o futuro que 100% vai me matar (é)
100%死んじゃう未来は忘れて (いえい)
100% shinjau mirai wa wasurete (ieie)
Vamos brincar de imortal
不死身ごっこしよ
fujimi gokko shiyo
Mesmo que eu vire osso, eu gosto
骨になっても好きだよ
hone ni natte mo suki da yo
Tô fazendo força e rindo
強がってわろてます
tsuyogatte warotemasu
As crianças boas são imortais?
よいこのみんなは不死身?
yoiko no minna wa fujimi?
Sim, sim, imortais
はいはい、不死身
hai hai, fujimi
As crianças más também são imortais?
わるいこのみんなも不死身?
warui ko no minna mo fujimi?
Sim, sim, imortais
はいはい、不死身
hai hai, fujimi
Mesmo que o amor esteja morrendo
愛が瀕死でも
ai ga hinshi demo
Mesmo que o sonho pare de respirar
夢が呼吸止めても
yume ga kokyuu tomete mo
Quero viver e tô rindo
生きたくてわろてます
ikitakute warotemasu
Os mais fortes também vão morrer
最強ぶってる奴も死ぬ
saikyou butteteru yatsu mo shinu
Hoje até os bonitões vão morrer
今日はビジュ良い奴も死ぬ
kyou wa biju yoi yatsu mo shinu
Os idiotas e os burros
愚かで馬鹿な奴を
oroka de baka na yatsu wo
Quem ri deles também vai morrer
冷笑する奴も死ぬ
reishou suru yatsu mo shinu
Assistindo a esses fogos de artifício da impermanência
そんな諸行無常の花火を見て
sonna shogyou mujou no hanabi wo mite
Tateando as partes faltando
欠けた部分まさぐりあって
kaketa bubun masaguriatte
No mar da vida passageira
かりそめの生命の海で
karisome no seimei no umi de
Quero ficar flutuando pra sempre
ずっと揺蕩っていたいよ
zutto yura yatte itai yo
Um dia vai acabar, mas
いつか終わっちゃうけど
itsuka owacchau kedo
Com você, pra sempre
君と永遠に
kimi to eien ni
Vamos brincar de imortal
不死身ごっこしよ
fujimi gokko shiyo
Vamos brincar de imortal
不死身ごっこしよ
fujimi gokko shiyo
Não vou morrer, não vou morrer
死なん、死なん
shinan, shinan
Não vou morrer, não vou morrer, só de brincadeira
死なん、死なんなんつって
shinan, shinan nantsutte
Vamos brincar de imortal
不死身ごっこしよ
fujimi gokko shiyo
Vou cortar a garganta e cantar
喉笛切って歌おう
nodo fue kitte utaou
Caricaturando esse mundo cruel (é)
残酷な世界カリカチュアして (いえい)
zankoku na sekai karikachua shite (ieie)
Vamos brincar de imortal
不死身ごっこしよ
fujimi gokko shiyo
Lambendo as feridas bagunçadas
ぐちゃぐちゃの傷口を
guchagucha no kizu guchi wo
Tô rindo (ahá)
舐めあってわろてます (あはっ)
nameatte warotemasu (aha)
Vamos brincar de imortal
不死身ごっこしよ
fujimi gokko shiyo
Vamos dançar cuspindo sangue
血を吐いてダンスしよ
chi wo haite dansu shiyo
Esquece o futuro que 100% vai me matar (é)
100%死んじゃう未来は忘れて (いえい)
100% shinjau mirai wa wasurete (ieie)
Vamos brincar de imortal
不死身ごっこしよ
fujimi gokko shiyo
Vamos enterrar o desespero
絶望は葬りましょ
zetsubou wa homurimashou
Tô fazendo força e rindo
イキがってわろてます
iki gatte warotemasu
As crianças boas são imortais?
よいこのみんなは不死身?
yoiko no minna wa fujimi?
Sim, sim, imortais
はいはい、不死身
hai hai, fujimi
As crianças más também são imortais?
わるいこのみんなも不死身?
warui ko no minna mo fujimi?
Sim, sim, imortais
はいはい、不死身
hai hai, fujimi
Mesmo que o amor esteja morrendo
愛が瀕死でも
ai ga hinshi demo
Mesmo que o sonho pare de respirar
夢が呼吸止めても
yume ga kokyuu tomete mo
Tô fazendo força e rindo
強がってわろてます
tsuyogatte warotemasu
Tô rindo enquanto choro
泣きながらわろてます
naki nagara warotemasu
Quero viver, ahh
生きたくて、あぁ
ikitakute, aa
As crianças boas são imortais?
よいこのみんなは不死身?
yoiko no minna wa fujimi?
Sim, sim, imortais
はいはい、不死身
hai hai, fujimi
As crianças más também são imortais?
わるいこのみんなも不死身?
warui ko no minna mo fujimi?
Sim, sim, imortais
はいはい、不死身
hai hai, fujimi
As crianças boas são imortais?
よいこのみんなは不死身?
yoiko no minna wa fujimi?
Sim, sim, imortais
はいはい、不死身
hai hai, fujimi
Mas vou morrer e tô rindo
死んじゃうけどわろてます
shinjau kedo warotemasu




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PinocchioP e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: