Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 26.115

神っぽいな (God-ish) (feat. Hatsune Miku)

PinocchioP

Letra

Significado

Divino (part. Hatsune Miku)

神っぽいな (God-ish) (feat. Hatsune Miku)

Oh, meu Deus
Oh, my, God
Oh, my, God

Um spoiler para o amor: É bem terminável
愛のネタバレ「別れ」っぽいな
ai no netabare \"wakare\" ppoi na

Um spoiler para a vida: É bem morrível
人生のネタバレ「死ぬ」っぽいな
jinsei no netabare \"shinu\" ppoi na

Isso é tão legal e cheio de significados
なにそれ意味深でかっこいいじゃん
nani sore imishin de kakkoii jan

Dançando com um conjunto de palavras que parecem apropriadas
それっぽい単語集で踊ってんだ失敬
soreppoi tango shuu de odotten da shikkei

Tu-tu-ru-tu-tu-tu-ru, vento
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる 風
tooru tooru to tooru kaze

Tu-tu-ru-tu-tu-tu-ru, vento
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる 風
tooru tooru to tooru kaze

Tu-tu-ru-tu-tu-tu-ru, vento
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる 風
tooru tooru to tooru kaze

Parece que é, parece que é
ぽいじゃん ぽいじゃん
poi jan poi jan

Tu-tu-ru-tu-tu-tu-ru, vento
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる 風
tooru tooru to tooru kaze

Tu-tu-ru-tu-tu-tu-ru, vento
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる 風
tooru tooru to tooru kaze

Tu-tu-ru-tu-tu-tu-ru, vento
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる
tooru tooru to tooru

Parece que é divino
神っぽいな
kami ppoi na

Já chega, já chega
もういいぜ もういいぜ それ
mou ii ze mou ii ze sore

Já chega, já chega, estou ficando empolgada
もういいぜ もういいぜ逆に興奮してきたなあ
mou ii ze mou ii ze gyaku ni koufun shite kita naa

É um grande, é um grande sonho
おっきいね おっきいね 夢
okkii ne okkii ne yume

É um grande, é um grande
おっきいね おっきいね
okkii ne okkii ne

A economia é boa, mas a ganância nos leva ao fim
景気いいけど 品性は the end
keiki ii kedo hinsei wa the end

Ei, ei
うええい うええい
ueeei ueii

Deus está morto
Gott ist tot
Gott ist tot

Isso parece ser divino, isso parece ser injusto, meu Deus
神っぽいな それ 卑怯神っぽいな それ my God
kami ppoi na sore hikyou kami ppoi na sore my God

Eu quero você, sinto como se o meu QI estivesse diminuindo
アイウォンチュー ウォンチューIQが下がっていく感じ
ai wonchuu wonchuu IQ ga sagatte iku kanji

Isso parece ser maligno, no final das contas, isso parece ser maligno, meu Deus
邪心ぽいな それ 畢竟邪心ぽいな それ my God
jashin ppoi na sore hikkyou jashin ppoi na sore my God

Eu te odeio, te odeio, quem é a peste agora?
アイヘイチュー ヘイチュー害虫はどっち
ahei chuu hei chuu gaichuu wa docchi

Esse cabelo, esses olhos, essa boca
その髪型 その目 その口元
sono kamigata sono me sono kuchimoto

Esse perfume, essas roupas, essa maquiagem
その香水 その服 そのメイク
sono kousui sono fuku sono meiku

Isso parece com aquilo, que parece com aquilo, que comparação
アレっぽいな それ 比況アレっぽいな それ
areppoi na sore hikyou areppoi na sore

Essa frase, essa opinião, essa crítica
その名言 その意見その批評
sono meigen sono iken sono hihyou

Esse carisma, essa piada, esse senso
そのカリスマ そのギャグ そのセンス
sono charisma sono gyagu sono sensu

Isso parece ser divino, isso é injusto
神っぽいな それ 卑怯
kami ppoi na sore hikyou

Parece que, parece que, parece que estou tão encantada!
ぽいな ぽいな ぽい憧れちゃう!
poi na poi na poi akogarechau!

Tu-tu-ru-tu-tu-tu-ru, vento
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる 風
tooru tooru to tooru kaze

Tu-tu-ru-tu-tu-tu-ru, vento
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる 風
tooru tooru to tooru kaze

Tu-tu-ru-tu-tu-tu-ru, vento
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる 風
tooru tooru to tooru kaze

Parece que é, parece que é
ぽいじゃん ぽいじゃん
poi jan poi jan

Tu-tu-ru-tu-tu-tu-ru, vento
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる 風
tooru tooru to tooru kaze

Tu-tu-ru-tu-tu-tu-ru, vento
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる 風
tooru tooru to tooru kaze

Tu-tu-ru-tu-tu-tu-ru, vento
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる
tooru tooru to tooru

Parece que é divino
神っぽいな
kami ppoi na

Será a natureza do meta-pensamento malicioso? Uma estratégia para zombar dos outros
メタ思考する本質は悪意? 人を小馬鹿にしたような作為
meta shikou suru honshitsu wa akui? hito wo kobaka ni shita you na sakui

É difícil sobreviver na ociosidade, uma luz oscilante consumida pelo poder
無為に生き延びるのは難しい権力に飲まれて揺らぐ灯り
mui ni ikinobiru no wa muzukashii kenryoku ni nomarete yuragu akari

Negando e fingindo parecer Deus, insignificantes que mudam quando chegam ao poder
神を否定し神に成り代わり玉座で豹変する小物達
kami wo hitei shi kami ni narikawari gyokuza de hyouhen suru komon tachi

Uma prece se passando por uma crítica, você sabe?
批判に見せかけ自戒の祈り do you know?
hihan ni misekake jikai no inori do you know?

Do que você tá falando? Que irritante, do que está falando?
何言ってんの? それ ウザい 何言ってんの? それ
nani itten no? sore uzai nani itten no? sore

Não sei o que significa, estou quase dormindo, é sério
意味がよくわかんないし 眠っちゃうよ マジ
imi ga yoku wakannai shi nemucchau yo maji

Pareço ficar entediada facilmente, ok? Todos parecem ficar entediados facilmente, ok?
飽きっぽいんだ okay みんな 飽きっぽいんだ okay
akippoui nda okay minna akippoui nda okay

Me dê algo para que eu possa dançar, luzes!
踊れるやつ ちょうだい ちょうだい ビーム
odoreru yatsu choudai choudai biimu

Isso é nojento, é nojento
きっしょいね きっしょいね それ
kisshoi ne kisshoi ne sore

Isso é nojento, é nojento
きっしょいね きっしょいね
kisshoi ne kisshoi ne

Estou virando fã da oposição
逆にファンになってきたじゃん
gyaku ni fan ni natte kita jan

Sua mente é pequena, é pequeno
ちっちゃいね ちっちゃいね 器
chicchai ne chicchai ne utsuwa

É pequena, pequena
ちっちゃいね ちっちゃいね
chicchai ne chicchai ne

Você é solitário por causa do seu gênio, é demais, é demais
天才ゆえ孤独ですね かっけえかっけえ
tensai yue kodoku desu ne kakkee kakkee

Deus está morto
Gott ist tot
Gott ist tot

Isso parece ser divino, isso parece ser injusto, meu Deus
神っぽいな それ 卑怯神っぽいな それ my God
kami ppoi na sore hikyou kami ppoi na sore my God

É como estar morrendo e insistir que estou bem, estou bem
超健康 健康 言い張ってくたばっていく感じ
chou kenkou kenkou iihatte kutabatte iku kanji

Isso parece desesperador, no final das contas, isso parece ser desesperador, meu Deus
ヤケっぽいな それ 畢竟 ヤケっぽいな それ my God
yakeppoi na sore hikkyou yakeppoi na sore my God

Que melancolia, o herói da melancolia de epígono
もう哀愁 哀愁エピゴーネンのヒール
mou aishuu aishuu epigounen no hiiru

Esse título, esse desenho, essa história
そのタイトル その絵 そのストーリー その音楽
sono taitoru sono e sono sutoorii sono ongaku

Essa música, essa melodia
その歌 そのメロディ
sono uta sono merodi

Isso parece com aquilo, que parece com aquilo, que comparação
アレっぽいな それ 比況 アレっぽいな それ
areppoi na sore hikyou areppoi na sore

Essa frase, essa opinião, essa crítica
その名言 その意見 その批評
sono meigen sono iken sono hihyou

Esse carisma, essa piada, esse senso
そのカリスマ そのギャグ そのセンス
sono charisma sono gyagu sono sensu

Isso parece ser divino, isso é injusto
神っぽいな それ 卑怯
kami ppoi na sore hikyou

Parece que, parece que, parece que estou tão encantada!
ぽいな ぽいな ぽい 憧れちゃうわ!
poi na poi na poi akogarechau wa!

Tu-tu-ru-tu-tu-tu-ru, vento
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる 風
tooru tooru to tooru kaze

Tu-tu-ru-tu-tu-tu-ru, vento
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる 風
tooru tooru to tooru kaze

Tu-tu-ru-tu-tu-tu-ru, vento
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる 風
tooru tooru to tooru kaze

Parece que é, parece que é
ぽいじゃん ぽいじゃん
poi jan poi jan

Tu-tu-ru-tu-tu-tu-ru, vento
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる 風
tooru tooru to tooru kaze

Tu-tu-ru-tu-tu-tu-ru, vento
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる 風
tooru tooru to tooru kaze

Tu-tu-ru-tu-tu-tu-ru, vento
とぅ とぅる とぅ とぅ とぅる
tooru tooru to tooru

Parece que é divino
神っぽいな
kami ppoi na

Um spoiler para o amor: É bem terminável
愛のネタバレ「別れ」っぽいな
a i no netabare \"wakare\" ppoi na

Um spoiler para a vida: É bem morrível
人生のネタバレ「死ぬ」っぽいな
jinsei no netabare \"shinu\" ppoi na

Eu entendi tudo e sofri
すべて理解して患った
subete rikai shite wazuratta

Eu só queria dançar sem saber a vida
無邪気に 踊っていたかった人生
mujaki ni odotte itakatta jinsei

Enviada por Jyuu e traduzida por govana. Legendado por Pokessaur. Revisões por 4 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PinocchioP e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção