それぞれに人生がある (sorezore ni jinsei ga aru)
それぞれに世界がある それぞれに世界がある
sorezore ni sekai ga aru sorezore ni sekai ga aru
ハンドルネーム 匿名 隔てて
handoru neemu tokumei hadatete
それぞれに事情がある それぞれに事情があるから
sorezore ni jijou ga aru sorezore ni jijou ga aru kara
事故に お気をつけて
jiko ni oki wo tsukete
取り付く島を探す 渡り鳥
toritsuku shima wo sagasu wataridori
バラバラのステージを
barabara no suteeji wo
ジャンルのイメージを
janru no imeeji wo
飛び越えて 乗り越えて
tobikoete norikoete
真実を知ったんだ
shinjitsu wo shittanda
ウィナーとルーザー 明暗分けながら
wiinaa to ruuzā meian wakenagara
悩んだ 学んだ
nayanda mananda
ゲームに夢中で夜が明ける
gēmu ni muchuu de yoru ga akeru
陽は昇る 誰かがいなくなっても
hi wa noboru dareka ga inakunatte mo
知らない笑顔は 寂しい対岸の灯
shiranai egao wa sabishii taigan no hi
君の笑顔は こんなにも愛しいのにな
kimi no egao wa konna ni mo itoshii no ni na
想像の向こう側
souzou no mukougawa
それぞれに人生がある
sorezore ni jinsei ga aru
ネットカフェの薄い壁 隔てて
netto kafe no usui kabe hadatete
それぞれに時間がある それぞれに時間がある
sorezore ni jikan ga aru sorezore ni jikan ga aru
年齢 性別 身分 隔てて
nenrei seibetsu mibun hadatete
それぞれに理想がある それぞれに理想があるから
sorezore ni risou ga aru sorezore ni risou ga aru kara
病気にお気をつけて
byouki ni oki wo tsukete
運命の赤い糸つたう遮二無二
unmei no akai ito tsutau shanini mu ni
レベルがあがっても ハイスコア出ても
reberu ga agatte mo haisukoa dete mo
合言葉 あいつとは
aitotoba aitsu to wa
わかりあえないまま
wakariaenai mama
ファイターとマーダー 混乱していた また
faitā to mādā konran shiteita mata
守った 奪った
mamotta ubatta
判断ミスで 撃墜される
handan misu de gekitsui sareru
月を見る リセット前の数秒間に
tsuki wo miru risetto mae no suubyoukan ni
知らない痛みは ピンとこない模造品
shiranai itami wa pin to konai mozouhin
君の痛みは なんとなく苦しいのにな
kimi no itami wa nantonaku kurushii no ni na
お互いに すれ違う
otagai ni surechigau
それぞれに人生がある
sorezore ni jinsei ga aru
敵にも 悪にも 味方も 善にも
teki ni mo aku ni mo mikata mo zen ni mo
昨日食べた夕飯にも
kinou tabeta yuuhan ni mo
家族と 仲間と 腐れた縁故と
kazoku to nakama to kusareta enko to
千差万別の暮らしがある
sensabambetsu no kurashi ga aru
みんなが喜ぶわけではない
minna ga yorokobu wake de wa nai
みんなを幸せにはできない
minna wo shiawase ni wa dekinai
想像力は平等じゃないが
souzouryoku wa byoudou janai ga
誰かが お腹を鳴らしてる
dareka ga onaka wo narashiteru
誰かが いびきをかいている
dareka ga ibiki wo kaiteiru
誰かが 悪だくみしている
dareka ga warudakumi shiteiru
あなたは 何を考えてる?
anata wa nani wo kangaeteru?
そう アンラッキーとラッキー 左右されながら
sou anrakkii to rakkii sayuu sarenagara
歩いた 転んだ
aruita koronda
何かに依存し もがいてる
nanika ni izonshi mogaiteru
いがみあう 穴だらけの矛盾の旅
igami au anadarake no mujun no tabi
また ウィナーとルーザー
mata wiinaa to ruuzā
無いなんて嘘言うな
nai nante uso iu na
悩んだ 学んだ
nayanda mananda
ゲームに夢中で夜が明ける
gēmu ni muchuu de yoru ga akeru
陽は昇る 誰かがいなくなっても
hi wa noboru dareka ga inakunatte mo
知らない笑顔は 寂しい対岸の灯
shiranai egao wa sabishii taigan no hi
君の笑顔は こんなにも暖かいのにな
kimi no egao wa konna ni mo atatakai no ni na
想像の向こう側
souzou no mukougawa
それぞれに人生が
sorezore ni jinsei ga
人生があるという
jinsei ga aru to iu
Cada um de nós tem a sua própria vida.
Cada um tem seu próprio mundo, cada um tem seu próprio mundo, nome de usuário: Anônimo, cada um tem suas próprias circunstâncias, cada um tem suas próprias circunstâncias, então cuidado com os acidentes
Em busca de uma ilha para me fixar, sou uma ave migratória, saltando entre as diversas etapas, superando as imagens dos gêneros, até que cheguei a conhecer a verdade
Vencedores e perdedores, lutei para separar o bem do mal, e o amanhecer surgiu enquanto eu estava absorto no jogo que aprendi
O sol nasce, mesmo que alguém tenha partido, o sorriso que não conheço é solitário, a luz do outro lado, seu sorriso é tão querido
Existe vida além da nossa imaginação
Separados pelas finas paredes da lan house, cada um de nós tem seu próprio tempo, cada um de nós tem seu próprio tempo, separados por idade, gênero, status
Cada um de nós tem seus próprios ideais, cada um de nós tem seus próprios ideais, então tome cuidado para não adoecer, o fio vermelho do destino continuará firme
Mesmo que meu nível aumente, mesmo que eu consiga uma pontuação alta, ainda não consigo entender a senha
Fighter e Murder estavam confusos. Mais uma vez, um erro de julgamento entre proteger e roubar levou ao seu abate
Eu olho para a lua, e nos poucos segundos antes de ela se renovar, não entendo a dor que sinto, mas a sua dor é, de alguma forma, dolorosa
Nós nos cruzamos, mas cada um de nós tem a sua própria vida
Inimigos, o mal; aliados, o bem; e o jantar que você teve ontem
Existem famílias, amigos, ligações corruptas e uma infinidade de estilos de vida diferentes
Nem todos estão felizes, eu não posso fazer todos felizes, mas a imaginação não é igual para todos
O estômago de alguém está roncando. Alguém está roncando. Alguém está aprontando alguma coisa. O que você está pensando?
Sim, eu caminhei, sendo sacudido pela má sorte e pela boa sorte, eu caí, eu estava me apoiando em algo e lutando
Não minta dizendo que não há vencedores nem perdedores nessa jornada contraditória, cheia de buracos e conflitos
Estava tão absorto no jogo que só percebi que a noite tinha acabado
O sol nasce, mesmo que alguém tenha partido, o sorriso que não conheço é solitário, a luz do outro lado, seu sorriso é tão acolhedor
Existe vida além da nossa imaginação