395px

Quando se Reza para a Boa Estrela

Pinóquio

Quand on Prie La Bonne Étoile

Quand on prie la bonne étoile,
La fée bleue secoue son voile
Et vient accorder
Ce qu'on a demandé.

Quand on prie de tout son coeur,
Il n'y a pas de faveur
Qui ne soit bientôt une réalité !

Ames tendres,
Coeurs tristes et coeurs aimants,
Le destin bienfaisant,
Sait vous comprendre.

Essayez, faites un voeu,
Car l'espoir est dans les cieux...
Quand on prie la bonne étoile et la fée bleue...

Quando se Reza para a Boa Estrela

Quando se reza para a boa estrela,
A fada azul balança seu véu
E vem conceder
O que se pediu.

Quando se reza de todo coração,
Não há favor
Que não se torne realidade em breve!

Almas sensíveis,
Corações tristes e corações apaixonados,
O destino generoso,
Sabe te entender.

Tente, faça um pedido,
Pois a esperança está nos céus...
Quando se reza para a boa estrela e a fada azul...

Composição: