Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 238

Running (feat. Ghetts)

Pip Millett

Letra

Correndo (feat. Ghetts)

Running (feat. Ghetts)

Correndo, estou sempre sem fôlego
Runnin', I'm always out of breath

Lutando em batalhas quando eu tiro merda do meu peito
Fightin' battles when I get shit off my chest

Para baixo para baixo)
Down (down)

Eu sei o que é estar para baixo, para baixo, para baixo
I know what it feels like to be down, down, down

Eu sei o que é ser
I know what it feels like to be

No lado leste (lado), apanhados na corrente
On the East side (side), caught up in the current

Estabelecido na poluição (ah-ah)
Settled in the smog (ah-ah)

Estou me sentindo muito confuso sobre meus sentimentos, sobre mim mesmo
I'm feelin' pretty foggy 'bout my feelings, 'bout myself

Preto e livre, não acho que seja uma coisa, não, não
Black and free, I don't think that's a thing, no, no

(Não não)
(No, no)

Eu não acho que isso seja uma coisa, não, não (não, não, não, não)
I don't think that's a thing, no, no (no, no, no, no)

Eu não acho que isso seja uma coisa, não, não (não, não, não, não, não)
I don't think that's a thing, no, no (no, no, no, no, no)

(Não não não não)
(No, no, no, no)

Não não
No, no

Eu não acho que isso seja uma coisa, não, não (não, não)
I don't think that's a thing, no, no (no, no)

O sofrimento é sexualizado, fantasiado
Sufferin' is sexualised, fantasised

Você acha isso agradável?
Do you find it pleasing?

Puxando meu cabelo, não, não (não, não)
Pullin' on my hair, no, no (no, no)

Agarrando minha pele, não, não (não, não)
Grippin' on my skin, no, no (no, no)

Brincando com sua presa, não, não (não, não)
Playin' with your prey, no, no (no, no)

Minha vida não é um jogo, não, não (não, não)
My life is not a game, no, no (no, no)

Não não
No, no

Eu não acho que isso seja uma coisa, não, não
I don't think that's a thing, no, no

Não não não não
No, no, no, no

Não não não não
No, no, no, no

Não não não não
No, no, no, no

Não, não (sim)
No, no (yeah)

Outro homem negro perdido, preocupado com o custo de uma bolsa
Another Black man lost, worried about what a handbag cost

Embora custe ser negro
While it cost to be Black

Eu tenho um preço pela minha cabeça, isso não é qualquer limite
I got a price on my head, that's not any cap

F-Feds estão atrás, eu me sinto como se fosse procurado, vivo ou morto
F-Feds are behind, I feel like I'm wanted, dead or alive

Mesmo depois do que eu realizei, ninguém disse que eles serão gentis
Even aftеr what I have accomplished, nobody said they'll bе kind

Olhe para a minha pele, sou totalmente parecido
Look at my skin, I'm fully akin

Diga-me por que você quer colocar balas dentro
Tell me why you wanna put bullets within

Suspeito número um por causa da minha cor
Number one suspect 'cause of my colour

Se eu fosse outro, não poderia ser ele
If I was another, couldn't be him

Eu tenho a melanina, melanina, melanina
I got the melanin, melanin, melanin

Os federais me veem e têm uma descarga de adrenalina
Feds see me and get a rush of adrenaline

O que eu tenho sobre mim? Não tenho nada
What have I got on me? Haven't got anything

Papai me disse desde o primeiro dia: Só não deixe eles entrarem
Dad told me from day one: Just don't let 'em in

Tem muito a perder
There's so much to lose

Não há nada para brincar
There's nothing to play with

Você vai tentar entender isso?
Will you try to understand this?

Não consigo desacelerar, preciso recuperar o fôlego
Can't slow down, gotta catch my breath

Tenho que ter certeza de que eu consigo
Gotta make sure that I make it

Ela vai me dizer que eu estou fingindo
She'll tell me that I'm fakin'

Ela está mentindo, vamos enfrentá-lo
She's lyin', let's face it

Aquela vadia aí é básica
That bitch right there is basic

Nem toda garota é básica
Not every girl is basic

Nem todo homem é racista
Not every man's a racist

Isso é atrevido, acho que você vai achar que essa frase é bem datada
That's racy, I think you'll find that phrase is pretty dated

(Você está testando minha paciência) testando minha paciência
(You're testin' on my patience) testin' on my patience

Do jeito que essa merda, me pesa
The way that shit, it weighs me down

Preto e livre, não acho que seja uma coisa, não, não
Black and free, I don't think that's a thing, no, no

(Não não)
(No, no)

Eu não acho que isso seja uma coisa, não, não (não, não, não, não)
I don't think that's a thing, no, no (no, no, no, no)

Eu não acho que isso seja uma coisa, não, não (não, não, não, não, não)
I don't think that's a thing, no, no (no, no, no, no, no)

(Não não não não)
(No, no, no, no)

Não não
No, no

Eu não acho que isso seja uma coisa, não, não (não, não)
I don't think that's a thing, no, no (no, no)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pip Millett e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção