Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.859

No Time At All

Pippin

Letra

Significado

Sem Tempo Algum

No Time At All

BertheBerthe
Quando você tiver a mesma idade que eu, meu bemWhen you are as old as i, my dear
E eu espero que você nunca tenhaAnd i hope that you never are
Você vai se perguntar com pesar por que, meu bemYou will woefully wonder why, my dear
Através das suas cataratas e catarroThrough your cataracts and catarrh
Você poderia desperdiçar ou sequestrarYou could squander away or sequester
Uma gota de um ano preciosoA drop of a precious year
Pois quando seus melhores dias são passadosFor when your best days are yester
Os outros são duas vezes mais caros....The rest'er twice as dear....

De que adianta um campo em uma bela noite de verãoWhat good is a field on a fine summer night
Quando você está sentado sozinho com as ervas daninhas?When you sit all alone with the weeds?
Ou uma pera suculenta se a cada mordida suculentaOr a succulent pear if with each juicy bite
Você cospe seus dentes junto com as sementes?You spit out your teeth with the seeds?
Antes que seja tarde demais, pare de tentar esperarBefore it's too late stop trying to wait
Por fortuna e fama que você já temFor fortune and fame you're secure of
Pois há uma coisa da qual você pode ter certeza, amigo:For there's one thing to be sure of, mate:
Não há nada do que se ter certeza!There's nothing to be sure of!

Oh, é hora de começar a viverOh, it's time to start livin'
Hora de tirar um pouco deste mundo que nos foi dadoTime to take a little from this world we're given
Hora de aproveitar o tempo, pois a primavera se tornará outonoTime to take time, cause spring will turn to fall
Em um piscar de olhos....In just no time at all....

Nunca me perguntei se tinha medoI've never wondered if i was afraid
Quando havia um desafio a enfrentarWhen there was a challenge to take
Nunca pensei em quanto eu pesavaI never thought about how much i weighed
Quando ainda havia um pedaço de boloWhen there was still one piece of cake
Talvez signifique as horas que passeiMaybe it's meant the hours i've spent
Me sentindo quebrado, torto e malFeeling broken and bent and unwell
Mas não há cura mais divinaBut there's still no cure more heaven-sent
Do que a chance de causar um pouco de confusãoAs the chance to raise some hell

Todo mundo....Everybody....

TodosAll
Oh, é hora de começar a viverOh, it's time to start livin'
Hora de tirar um pouco deste mundo que nos foi dadoTime to take a little from this world we're given
Hora de aproveitar o tempo, pois a primavera se tornará outonoTime to take time, cause spring will turn to fall
Em um piscar de olhos....In just no time at all....

Agora, quando a tristeza atacaNow when the drearies do attack
E um cerco de melancolia começaAnd a siege of the sads begins
Eu apenas jogo esses ombros nobres para trásI just throw these noble shoulders back
E levanto esses queixos nobresAnd lift these noble chins
Me dê um homem que seja bonito e forteGive me a man who is handsome and strong
Alguém que seja firme e constanteSomeone who's stalwart and steady
Me dê uma noite que seja romântica e longaGive me a night that's romantic and long
E me dê um mês para me prepararAnd give me a month to get ready
Agora eu poderia emboscar algum velhoNow i could waylay some aging roue
E convencê-lo a brincar em algum cantoAnd persuade him to play in some cranny
Mas é difícil acreditar que estou sendo enganadaBut it's hard to believe i'm being led astray
Por um homem que me chama de vovóBy a man who calls me granny

TodosAll
Oh, é hora de começar a viverOh, it's time to start livin'
Hora de tirar um pouco deste mundo que nos foi dadoTime to take a little from this world we're given
Hora de aproveitar o tempo, pois a primavera se tornará outonoTime to take time, cause spring will turn to fall
Em um piscar de olhos....In just no time at all....

Oh, é hora de começar a viverOh, it's time to start livin'
Hora de tirar um pouco deste mundo que nos foi dadoTime to take a little from this world we're given
Hora de aproveitar o tempo, pois a primavera se tornará outonoTime to take time, cause spring will turn to fall
Em um piscar de olhos....In just no time at all....

Sábios dizem que a idade é doceSages tweet that age is sweet
Boas ações e bom trabalho te rendem lourosGood deeds and good work earns you laurels
Mas o que poderia te fazer sentir mais obsoletoBut what could make you feel more obsolete
Do que ser notado por seus princípios?Than being noted for your morals?

Aqui está um segredo que nunca conteiHere is a secret i never have told
Talvez você entenda o porquêMaybe you'll understand why
Eu acredito que se eu me recusar a envelhecerI believe if i refuse to grow old
Posso permanecer jovem até morrerI can stay young till i die
Agora, eu conheci os medos de sessenta e seis anosNow, i've known the fears of sixty-six years
Tive problemas e lágrimas aos montesI've had troubles and tears by the score
Mas a única coisa que eu trocaria por elesBut the only thing i'd trade them for
É mais sessenta e sete....Is sixty-seven more....

Oh, é hora de continuar vivendoOh, it's time to keep livin'
Hora de continuar tirando deste mundo que nos foi dadoTime to keep takin' from this world we're given
Você é meu tempo, então eu vou tirar meu xaleYou are my time, so i'll throw off my shawl
E ver suas aventuras se espalhando por aíAnd watching your flings be flung all over
Me faz sentir jovem de novoMakes me feel young all over

Berthe e meninosBethe and boys
Em um piscar de olhos....In just no time at all....




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pippin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção