Tradução gerada automaticamente

Moriría
Piso 21
Morreria
Moriría
Ontem à noite sonhei que não te tinha, bendita ironia, ohhAnoche soñé que no te tenía bendita ironía ohh
Queria saber se algum dia isso se realizaria, ah ahQuisiera saber si algún día aquello se cumpliría ah ah
Que não voltas aos meus braços porque não dá mais, não existeQue no vuelves a mis brazos porque no das más que no existe
Outra saída sem olhar pra trásOtra salida sin mirar atrás
Que tudo que vivemos vai pro lixo…Que todo lo vivido a la basura se nos va…
Morreria se algum dia me dissesses que por mim te perdes e queroMoriría si algún día me dijeras que por mi te pierdo y quiero
Fazer tentativas sem contar o tempo que lutei por issoHacer intentos sin contar el tiempo que luche por esto
E morreria se dissesses que o que aconteceu foi toda a minha culpaY morirá su dijeras que lo que paso fue por mi culpa todo
Isso me assusta, que não é hora de voltar no tempo…Esto me asusta que no es el momento de regresar el tiempo…
Queria saber se compartilharias comigo a vidaQuisiera saber si compartirías conmigo la vida
Pois não quero ser quem causa a ferida…Pues no quiero ser quien cause la herida…
Pensando na sua partida…Pensando en tu partida…
Que não voltas aos meus braços porque não dá mais, não existeQue no vuelves a mis brazos porque no das más que no existe
Outra saída sem olhar pra trásOtra salida sin mirar atrás
Que tudo que vivemos vai pro lixo…Que todo lo vivido a la basura se nos va…
Morreria se algum dia me dissesses que por mim te perdes e queroMoriría si algún día me dijeras que por mi te pierdo y quiero
Fazer tentativas sem contar o tempo que lutei por issoHacer intentos sin contar el tiempo que luche por esto
E morreria se dissesses que o que aconteceu foi toda a minha culpaY morirá su dijeras que lo que paso fue por mi culpa todo
Isso me assusta, que não é hora de voltar no tempo…Esto me asusta que no es el momento de regresar el tiempo…
Diz-me se a lua que olhasDime si la luna a la que miras
É a mesma que me inspira nas noites…Es la misma que me inspira en las noches…
Morreria se algum dia me dissesses que por mim te perdes e quero fazerMoriría si algún día me dijeras que por mi te pierdo y quiero hacer
Tentativas sem contar o tempo que lutei por issoIntentos sin contar el tiempo que luche por esto
E morreria se dissesses que o que aconteceu foi toda a minha culpa, tudo isso meY morirá su dijeras que lo que paso fue por mi culpa todo esto me
Assusta, que não é hora de voltar no tempo… (bis)Asusta que no es el momento de regresar el tiempo… (bis)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Piso 21 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: