Tradução gerada automaticamente

Takin' Pills
Pistol Annies
Tomando Remédios
Takin' Pills
Ela tá na dose mais alta de prozac que uma mulher pode tomarShe on the highest dose of prozac a woman can take
Ela gosta de tomar um analgésicoShe likes to pop her a pain pill
Com cada dorzinha que senteWith every little ache
Ela tem uma boca e uma visão de mundo do TennesseeShes got a tennessee mouth and point of view
Se você vai ter um, melhor ter doisIf your going to have one might as well have two
Cresceu direitinho nas colinas de KentuckyRaised up right in the hills of kentucky
Oh, ela não vai sorrir até acender um cigarro LuckyOh she aint gonna smile till she lights up a lucky
Sem filtro na boca ou nos cigarrosNo filter on her mouth or her cigarettes
Oh, baby, o que você tá vendo é o que você vai terOh baby what your looking at is what you get
Devemos 400 dólares pros caras da bandaWe owe 400 dollars to the boys in the band
As luzes do gás piscando na nossa van quebradaThe gas lights blinkin on our broke down van
Vivendo de hambúrgueres e fritas de posto de gasolinaLiving off truck stop burgers and fries
Cruzando os dedos por uma placa de vagaCrossing our fingers for a vacancy sign
Bem, quem diabos vai pagar essas contas?Well who in the hells gonna pay these bills?
Um tá bebendo, um tá fumando, um tá tomando remédioOnes drinking, ones smoking, ones taking pills
Bem, ela é uma pistoleira do TexasWell shes a rootin tootin pistol from the lone-star state
Ela prepara um drink duplo ao amanhecerShe mixes up a double at the break of every day
Ela pode ficar louca, mas não fica agressivaShe might get crazy but she dont get mean
Até que algum cowboy bêbado peça pra ela cantarTill some drunk cowboy asks her to sing
Porque devemos 400 dólares pros caras da bandaCuz we owe 400 dollars to the boys in the band
As luzes do gás piscando na nossa van quebradaThe gas lights blinkin on our broke down van
Vivendo de hambúrgueres e fritas de posto de gasolinaLiving off truck stop burgers and fries
Cruzando os dedos por uma placa de vagaCrossing our fingers for a vacancy sign
Bem, quem diabos vai pagar essas contas?Well who in the hells gonna pay these bills?
Um tá bebendo, um tá fumando, um tá tomando remédioOnes drinking ones smoking ones taking pills
Agora não temos vergonha de quem somos (não temos não)Now we aint ashamed of who we are (no we're not)
Gostamos de homens rápidos e guitarras baratasWe like fast men and cheap guitars
Não estamos tentando ficar ricos, só tentando sobreviverAint trying to get rich, just tryin get by
Tocando por gorjetas numa noite de sábadoBy playin for tips on a saturday night
Devemos 400 dólares pros caras da bandaWe owe 400 dollars to the boys in the band
As luzes do gás piscando na nossa van quebradaThe gas lights blinkin on our broke down van
Vivendo de hambúrgueres e fritas de posto de gasolinaLiving off truck stop burgers and fries
Cruzando os dedos por uma placa de vagaCrossing our fingers for a vacancy sign
Bem, quem diabos vai pagar essas contas?Well who in the hells gonna pay these bills?
Um tá bebendo, um tá fumando, um tá tomando remédioOnes drinking ones smoking ones taking pills



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pistol Annies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: