Tradução gerada automaticamente

Um Chagga Lagga
Pixies
Um Chagga Adicionar
Um Chagga Lagga
Bem, eu estou em direção ao sul, mas meio oesteWell I'm headed south but kinda west
-Se ao redor da curva, mais uma respiraçãoUp around the bend, one more breath
Permanente de altura nas fileiras do milhoStanding tall in the rows of corn
Como Cora Pérola às dez da manhãLike Cora Pearl at ten in the morn
Hum lagga chagga no lado da estradaUm chagga lagga on the side of the road
Hum lagga chagga no lado da estradaUm chagga lagga on the side of the road
Um lagga chagga no LanguedocUm chagga lagga in the Languedoc
Um lagga chagga no LanguedocUm chagga lagga in the Languedoc
noite carvão negro em varas ValóniaBlack coal night in Wallonia sticks
Viu a sua luz vermelha queimar por uns vinte cliquesSaw your red light burn for like twenty clicks
(Vamos lá, cara)(Come on, man)
Hum lagga chagga no lado da estradaUm chagga lagga on the side of the road
Hum lagga chagga no lado da estradaUm chagga lagga on the side of the road
Um lagga chagga em varas ValóniaUm chagga lagga in Wallonia sticks
Um lagga chagga em varas ValóniaUm chagga lagga in Wallonia sticks
Mas eu vou continuar dirigindoBut I'll just keep on driving
Não se misturam na merdaDon't get mixed up in shit
Você poderia se acostumar com issoYou could get used to it
Eu perdi o meu caminho no TramontaneI lost my way in the Tramontane
Porque essas coisas loucas tenho no meu cérebroCause that crazy stuff got in my brain
Então eu caminhei o pântano na Bouches-du-RhôneSo I walked the marsh at Bouches-du-Rhône
Hum lagga chagga no lado da estradaUm chagga lagga on the side of the road
E durante toda a noite, ouvi-lo gemerAnd all night long I heard you moan
Hmm hmm hmm hmm hmm hmmHmm hmm hmm hmm hmm hmm
Hum lagga chagga no lado da estradaUm chagga lagga on the side of the road
Hmm hmm hmm hmm hmm hmmHmm hmm hmm hmm hmm hmm
Um lagga chagga em Bouches-du-RhôneUm chagga lagga at Bouches-du-Rhône
Hmm hmm hmm hmm hmm hmmHmm hmm hmm hmm hmm hmm
Mas eu vou continuar caminhandoBut I'll just keep on walking
Está começando a me baterIt's starting to hit me
Eles estão vindo para me pegarThey're coming to get me
Aah, hum lagga chagga no lado da estradaAah, um chagga lagga on the side of the road
Hum lagga chagga no lado da estradaUm chagga lagga on the side of the road
Um lagga chagga em Bouches-du-RhôneUm chagga lagga at Bouches-du-Rhône
Um lagga chagga em Bouches-du-RhôneUm chagga lagga at Bouches-du-Rhône
Um lagga chagga na estação de molhoUm chagga lagga at the gravy station
Um lagga chagga na estação de molhoUm chagga lagga at the gravy station
Um lagga chagga em San AntoneUm chagga lagga in San Antone
Um lagga chagga em San AntoneUm chagga lagga in San Antone
Hum lagga chagga no lado da estradaUm chagga lagga on the side of the road
Hum lagga chagga no lado da estradaUm chagga lagga on the side of the road
Hum lagga chagga no lado da estradaUm chagga lagga on the side of the road
Hum lagga chagga no lado da estradaUm chagga lagga on the side of the road
Hum lagga chagga no lado da estrada (Hum lagga chagga no lado da estrada)Um chagga lagga on the side of the road (Um chagga lagga on the side of the road)
Hum lagga chagga no lado da estrada (Hum lagga chagga no lado da estrada)Um chagga lagga on the side of the road (Um chagga lagga on the side of the road)
Hum lagga chagga no lado da estrada (Hum lagga chagga no lado da estrada)Um chagga lagga on the side of the road (Um chagga lagga on the side of the road)
Hum lagga chagga no lado da estrada (Hum lagga chagga no lado da estrada)Um chagga lagga on the side of the road (Um chagga lagga on the side of the road)
Eles estão vindo para me pegarThey're coming to get me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pixies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: