Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 49

Coffee Shop

Pizzagirl

Letra

Cafeteria

Coffee Shop

Lembra quando lemos uma revista no parque
Remember when we read a magazine in the park

Você então tirou o casaco e fez um comentário
You then took off your coat and the you made a remark

Você disse em dezembro
You said December time

Foi uma época melhor
It was a better time

Não me lembrarei do tempo com você
I won’t remember time with you

Eu não sei
I don’t know

Mas talvez seja esse o ponto se eu apenas
But maybe that’s the point if I just

Não sei
Don’t know

Talvez eu esteja seguro sabendo que não sei
Maybe I’ll be safe just knowing I don’t know

Eu poderia ser feliz, mas não sei
I could be happy but I don’t know

Eu não sei
I don’t know

Quando eu vejo o que está acontecendo
When I see what’s happening

Eu percebo que chorei minha vida
I realise I cried my life away

Talvez em outro mundo
Maybe in another world

Seja um tempo, uma semana, outro dia
Be a time, a week, another day

Eu poderia ser sua cafeteria
I could be your coffee shop

E você pode se apaixonar por cada bebida
And you could fall in love with every drink

eu só quero falar contigo
I just want to talk to you

Seja uma ligação, uma ligação ou qualquer coisa
Be a call, a call, or anything

Bem, eu provavelmente trocaria meus dias
Well I’d probably trade up my days

Apenas por um tapa na cara
Just for a slap in the face

Talvez um chute nos dentes
Maybe a kick in the teeth

Na minha cama você está por baixo
On my bed you're underneath

Você quer sangue nas veias dos amantes
You want blood in lovers veins

Eu quero amor sentado em trens
I want love that sits on trains

Olhando para mim de longe
Looking at me from afar

Eu me apaixono todo carro
I fall in love every car

Que eu vejo, talvez
That I see, maybe

É assim que sempre deve ser
That’s how it always should be

porque eu sou apenas uma estática no seu jantar de TV
'cause I’m just a static on your TV dinner

(coma, coma) e vamos beber
(eat up, eat up) and we’ll drink it down

(coma, coma) e vamos beber
(eat up, eat up) and we’ll drink it down

Quando eu vejo o que está acontecendo
When I see what’s happening

Eu percebo que chorei minha vida
I realise I cried my life away

Talvez em outro mundo
Maybe in another world

Seja um tempo, uma semana, outro dia
Be a time, a week, another day

Eu poderia ser sua cafeteria
I could be your coffee shop

E você pode se apaixonar por cada bebida
And you could fall in love with every drink

eu só quero falar contigo
I just want to talk to you

Seja uma ligação, uma ligação ou qualquer coisa
Be a call, a call, or anything

Quando eu vejo o que está acontecendo
When I see what’s happening

Eu percebo que chorei minha vida
I realise I cried my life away

Talvez em outro mundo
Maybe in another world

Seja um tempo, uma semana, outro dia
Be a time, a week, another day

Eu poderia ser sua cafeteria
I could be your coffee shop

E você pode se apaixonar por cada bebida
And you could fall in love with every drink

eu só quero falar contigo
I just want to talk to you

Seja uma ligação, uma ligação ou qualquer coisa
Be a call, a call, or anything

Quando eu vejo o que está acontecendo
When I see what’s happening

Eu percebo que chorei minha vida
I realise I cried my life away

Talvez em outro mundo
Maybe in another world

Seja um tempo, uma semana, outro dia
Be a time, a week, another day

Eu poderia ser sua cafeteria
I could be your coffee shop

E você pode se apaixonar por cada bebida
And you could fall in love with every drink

eu só quero falar contigo
I just want to talk to you

Seja uma ligação, uma ligação ou qualquer coisa
Be a call, a call, or anything

Quando eu vejo o que está acontecendo
When I see what’s happening

Eu percebo que chorei minha vida
I realise I cried my life away

Talvez em outro mundo
Maybe in another world

Seja um tempo, uma semana, outro dia
Be a time, a week, another day

Eu poderia ser sua cafeteria
I could be your coffee shop

E você pode se apaixonar por cada bebida
And you could fall in love with every drink

eu só quero falar contigo
I just want to talk to you

Seja uma ligação, uma ligação ou qualquer coisa
Be a call, a call, or anything

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pizzagirl e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção