Tradução gerada automaticamente

Planets
Pizzicato Five
Planets
yoru wa bokura wo
hidoku kanashiku suru
goran
sekai wa nemutte iru
furui bronze ya
dairiseki no
kamigami-tachi
tooi tengoku
boku ni
kotaete okure
ai wa naze
kiete shimau
kimi to
iru noni
hidoku kanashiku naru
yoru wa bokura wo
aoku someru
kimi no izumi ni
kuchizukeru
tooi tengoku
sore wa
suteki na thrill
ai ni yoku nite iru
kankaku
goran
yozora ni
nani ka hikatte iru
boku wa nani ka wo
miushinau
--------------------------
night makes us
so sad
behold
the world is asleep
oh please
gods made of bronze
gods made of marble
oh please heavens
distant heavens
please answer me
why does love
why does love end?
why is it that
though i'm with you
i'm so sad
night makes us
blue
i kiss your
fountain
distant heavens
such a wonderful
thrill
it feels
like love
behold
something is shining
in the night sky
i lost sight
of something
Planetas
a noite nos
faz tão tristes
veja
o mundo está adormecido
oh, por favor
gods feitos de bronze
gods feitos de mármore
oh, por favor, céus
céus distantes
por favor, me responda
por que o amor
por que o amor acaba?
por que é que
mesmo estando com você
estou tão triste
a noite nos
pinta de azul
eu beijo sua
fonte
galáxias distantes
é uma sensação tão
maravilhosa
parece
amor
veja
algo está brilhando
no céu noturno
perdi de vista
algo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pizzicato Five e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: