Tradução gerada automaticamente
Hard Enough
PJ Morton
Hard Enough
Hard Enough
(Verso)
(Verse)
Estou à procura de um amor incondicional
I am looking for a love unconditional
Não um que vai para onde o vento sopra
Not one that goes wherever the wind blows
Portanto, não vá mudar em mim como as estações desaparecer
So don't go changing on me as the seasons fade
E se isso é pedir demais, então você não tem que ficar
And if that's too much to ask then you don't have to stay
(Pré-Refrão)
(Pre-Chorus)
Porque a vida é muito curta para ser infeliz
Because life is just too short to be unhappy
E eu não sei o que aconteceu com você e me
And I don't know what's become of you and me
Você pode ir, basta ser livre
You can go , just be free
(Refrão)
(Chorus)
Porque, como é
'Cause as it is
É duro o suficiente, forte o suficiente
It's hard enough, hard enough
Viver esta vida sozinho
Living this life alone
Eu não preciso de você Eu posso fazer o mal na minha própria
I don't need you I can do bad on my own
É duro o suficiente, forte o suficiente
It's hard enough, hard enough
Saiba que você está pendurado tudo errado
Know you's hanging all wrong
Eu não quero que você, se você vai me derrubar
I don't want you if you gonna bring me down
Vai me derrubar
Gonna bring me down
(Verso)
(Verse)
Deixe-me ser claro, então estamos vendo olho no olho
Let me be clear so we're seeing eye to eye
Eu quero isso para sempre e para sempre você e eu
I want this forever and forever you and I
Mas se você não pode prometer que vai estar lá com bom e mau
But if you can't promise you'll be there through good and bad
Então eu prefiro ficar sozinha em vez
Then I rather be by myself instead
(Pré-Refrão)
(Pre-Chorus)
Porque a vida é muito curta para ser infeliz
Because life is just too short to be unhappy
E eu não sei o que aconteceu com você e me
And I don't know what's become of you and me
Você pode ir, basta ser livre
You can go , just be free
(Refrão)
(Chorus)
Porque, como é
'Cause as it is
É duro o suficiente, forte o suficiente
It's hard enough, hard enough
Viver esta vida sozinho
Living this life alone
Eu não preciso de você Eu posso fazer o mal na minha própria
I don't need you I can do bad on my own
É duro o suficiente, forte o suficiente
It's hard enough, hard enough
Saiba que você está pendurado tudo errado
Know you's hanging all wrong
Eu não quero que você, se você vai me derrubar
I don't want you if you gonna bring me down
(Bridge)
(Bridge)
Veja, não há uso em combate
See, there's no use in fighting
Vamos falar sobre isso
Let's talk about it
Para ver exatamente onde estamos
To see just where we stand
E se discordar e isso é o fim
And if we disagree and this is the ending
Só sei que eu entendo
Just know that I understand
(Refrão)
(Chorus)
Porque, como é
'Cause as it is
É duro o suficiente, forte o suficiente
It's hard enough, hard enough
Viver esta vida sozinho
Living this life alone
Eu não preciso de você Eu posso fazer o mal na minha própria
I don't need you I can do bad on my own
É duro o suficiente, forte o suficiente
It's hard enough, hard enough
Saiba que você está pendurado tudo errado
Know you's hanging all wrong
Eu não quero que você, se você vai me derrubar
I don't want you if you gonna bring me down
Vai me derrubar
Gonna bring me down
Se você vai me derrubar ...
If you gonna bring me down...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PJ Morton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: