Tradução gerada automaticamente

Hard Enough
PJ Morton
Hard Enough
Hard Enough
(Verso)(Verse)
Estou à procura de um amor incondicionalI am looking for a love unconditional
Não um que vai para onde o vento sopraNot one that goes wherever the wind blows
Portanto, não vá mudar em mim como as estações desaparecerSo don't go changing on me as the seasons fade
E se isso é pedir demais, então você não tem que ficarAnd if that's too much to ask then you don't have to stay
(Pré-Refrão)(Pre-Chorus)
Porque a vida é muito curta para ser infelizBecause life is just too short to be unhappy
E eu não sei o que aconteceu com você e meAnd I don't know what's become of you and me
Você pode ir, basta ser livreYou can go , just be free
(Refrão)(Chorus)
Porque, como é'Cause as it is
É duro o suficiente, forte o suficienteIt's hard enough, hard enough
Viver esta vida sozinhoLiving this life alone
Eu não preciso de você Eu posso fazer o mal na minha própriaI don't need you I can do bad on my own
É duro o suficiente, forte o suficienteIt's hard enough, hard enough
Saiba que você está pendurado tudo erradoKnow you's hanging all wrong
Eu não quero que você, se você vai me derrubarI don't want you if you gonna bring me down
Vai me derrubarGonna bring me down
(Verso)(Verse)
Deixe-me ser claro, então estamos vendo olho no olhoLet me be clear so we're seeing eye to eye
Eu quero isso para sempre e para sempre você e euI want this forever and forever you and I
Mas se você não pode prometer que vai estar lá com bom e mauBut if you can't promise you'll be there through good and bad
Então eu prefiro ficar sozinha em vezThen I rather be by myself instead
(Pré-Refrão)(Pre-Chorus)
Porque a vida é muito curta para ser infelizBecause life is just too short to be unhappy
E eu não sei o que aconteceu com você e meAnd I don't know what's become of you and me
Você pode ir, basta ser livreYou can go , just be free
(Refrão)(Chorus)
Porque, como é'Cause as it is
É duro o suficiente, forte o suficienteIt's hard enough, hard enough
Viver esta vida sozinhoLiving this life alone
Eu não preciso de você Eu posso fazer o mal na minha própriaI don't need you I can do bad on my own
É duro o suficiente, forte o suficienteIt's hard enough, hard enough
Saiba que você está pendurado tudo erradoKnow you's hanging all wrong
Eu não quero que você, se você vai me derrubarI don't want you if you gonna bring me down
(Bridge)(Bridge)
Veja, não há uso em combateSee, there's no use in fighting
Vamos falar sobre issoLet's talk about it
Para ver exatamente onde estamosTo see just where we stand
E se discordar e isso é o fimAnd if we disagree and this is the ending
Só sei que eu entendoJust know that I understand
(Refrão)(Chorus)
Porque, como é'Cause as it is
É duro o suficiente, forte o suficienteIt's hard enough, hard enough
Viver esta vida sozinhoLiving this life alone
Eu não preciso de você Eu posso fazer o mal na minha própriaI don't need you I can do bad on my own
É duro o suficiente, forte o suficienteIt's hard enough, hard enough
Saiba que você está pendurado tudo erradoKnow you's hanging all wrong
Eu não quero que você, se você vai me derrubarI don't want you if you gonna bring me down
Vai me derrubarGonna bring me down
Se você vai me derrubar ...If you gonna bring me down...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PJ Morton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: