You Don't Care About Us
Placebo
Você Não Liga Para Nós
You Don't Care About Us
Se é um dia ruim, você tenta se sufocar
If it's a bad day, you try to suffocate
Outra lembrança feita cicatriz
Another memory scarred
Se é um caso ruim, então você acelera
If it's a bad case, then you accelerate
Você está no carro de fuga
You're in the getaway car
Você não liga para nós, oh, oh
You don't care about us, oh oh
Você não liga para nós, oh, oh
You don't care about us, oh oh
Você não liga para nós, oh, oh
You don't care about us, oh oh
Você não liga para nós
You don't care about us
Se é um caso ruim, você se machuca
If it's a bad case, you're on the rampage
Outra lembrança feita cicatriz
Another memory scarred
Você está no lugar errado, você está na página posterior
You're at the wrong place, you're on the back page
Você está no carro de fuga
you're in the getaway car
Você não liga para nós, oh, oh
You don't care about us, oh oh
Você não liga para nós, oh, oh
You don't care about us, oh oh
Você não liga para nós, oh, oh
You don't care about us, oh oh
Você não liga para nós
You don't care about us
É sua idade
It's your age
É minha raiva
It's my rage
É sua idade
It's your age
É minha raiva
It's my rage
Você é tão complicada, nós deveríamos separar isso
You're too complicated, we should separate it
Você só está confiscando, você está irritada
You're just confiscating, you're exasperating
Esta degeneração, masturbação mental
This degeneration, mental masturbation
Acho que deixarei tudo isso para trás, salvar esse meu coração sangrando
Think I'll leave it all behind, save this bleeding heart of mine
É questão de confiança
It's a matter of trust
É questão de confiança
It's a matter of trust
É questão de confiança
It's a matter of trust
É questão de confiança
It's a matter of trust
Porque
Because
Você não liga para nós
You don't care about us
(Você é tão complicada, nós deveríamos separar isso)
(You're too complicated, we should separate it)
Você não liga para nós
You don't care about us
(Você só está confiscando, você está irritada)
(You're just confiscating, you're exasperating)
Você não liga para nós
You don't care about us
(Esta degeneração, masturbação mental)
(This degeneration, mental masturbation)
Você não liga para nós
You don't care about us
(Acho que deixarei tudo isso para trás, salvar esse meu coração sangrando)
(Think I'll leave it all behind, save this bleeding heart of mine)
É sua idade
It's your age
É minha raiva
It's my rage
É sua idade
It's your age
É minha raiva
It's my rage
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Placebo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: