Tradução gerada automaticamente

Perfect Symmetry
Placebo
Perfect Symmetry
Perfect Symmetry
Eu agito nos destroços de sinais de vidaI Shake through the wreckage for signs of life
Percorrer os parágrafosScrolling through the paragraphs
Clicando através das fotografiasClicking through the photographs
Eu gostaria de poder fazer sentido do que fazemosI wish I could make sense of what we do
Queimando as capitaisBurning down the capitals
O mais sábio dos animaisThe wisest of the animals
Quem é você?Who are you?
O que você está vivendo?What are you living for?
Dente por denteTooth for tooth
Talvez a gente vá mais umaMaybe we'll go one more
Esta vida é vivida em perfeita simetriaThis life is lived in perfect symmetry
O que eu façoWhat I do
Isso será feito para mimThat will be done to me
Leia a página após página de análiseRead page after page of analysis
Olhando para a pontuação finalLooking for the final score
Estamos mais perto do que estávamos antesWe're no closer than we were before
Quem é você?Who are you?
O que você está lutando?What are you fighting for?
Verdade santaHoly truth
Irmão eu escolhoBrother I choose
Esta vida mortal, vivida em perfeita simetriaThis mortal life, lived in perfect symmetry
O que eu façoWhat I do
Isso será feito para mimThat will be done to me
Como os deslizamentos agulha no sulco run-outAs the needle slips into the run-out groove
AmorLove
Talvez você sente isso tambémMaybe you'll feel it too
E talvez você vai encontrar a vida é cruelAnd maybe you'll find life is unkind
E sobre tão cedoAnd over so soon
Não há portão douradoThere is no golden gate
Não há céu esperando por vocêThere is no heaven waiting for you
Oh, rapaz, você deveria deixar esta cidadeOh boy, you oughta leave this town
Saia enquanto podeGet out while you can
O medidor está correndoThe meter's running down
As vozes nas ruas que você amaThe voices in the streets you love
Tudo é melhor quando você ouvir esse somEverything is better when you hear that sound
Woah!Woah!
Woah!Woah!
Woah!Woah!
Sonhadores SpinelessSpineless dreamers
Esconder em igrejasHide in churches
Pedaços de, pedaços dePieces of, pieces of
Apressar ônibus horasRush hour buses
Eu sonho em e-mailsI dream in e-mails
Desgastadas frasesWorn-out phrases
Milha após milha de apenasMile after mile of just
Páginas vaziasEmpty pages
Envolva-se em torno de mimWrap yourself around me
Envolva-se em torno de mimWrap yourself around me
Como os deslizamentos agulha no sulco run-outAs the needle slips into the run-out groove
Talvez você sente isso tambémMaybe you'll feel it too
Talvez você sente isso tambémMaybe you'll feel it too
Sonhadores Spineless (Talvez você sentirá isso também)Spineless dreamers (Maybe you'll feel it too)
Esconder em igrejas (Talvez você sentirá isso também)Hide in churches (Maybe you'll feel it too)
Pedaços de, pedaços dePieces of, pieces of
Apressar ônibus horasRush hour buses
Eu sonho em e-mailsI dream in e-mails
Desgastadas frasesWorn-out phrases
Milha após milha de apenasMile after mile of just
Páginas vaziasEmpty pages



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Placebo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: