Cell Phone #
Plain White T's
Cell Phone #
Cell Phone #
(olá, não estou, portanto deixe recado)
(hey, i'm not here so leave a message)
A conheci em nosso último show.
Met her at our last show.
Eu sei, eu sei.
I know, i know.
Não é uma boa ideia.
It's not a good idea.
Eu apenas tive que tentar a chance.
I just had to take a chance.
Eu não posso, eu não posso.
I can't, i can't.
Defender-me diante de seu belo rosto.
Defend myself against her pretty face.
Eu obtive tudo afobado,
I get all flustered,
e meu coração começou a correr.
And my heart begins to race.
A respeito do tempo foi a noite toda
By the time the night was all through
Eu desesti de meus dígitos por você.
I gave up my digits to you.
Você não tem que jogar esses jogos de esperar.
You don't have to play these waiting games.
Você não tem que ter medo de mim.
You don't have to be afraid of me.
Eu sou apenas um cara que não tem nada a fazer.
I'm just a guy who's got nothing to do.
Se eu não tenho o que fazer, é melhor fazer isso com você.
If i'm gonna do nothing, i might as well do it with you.
Então, isso faz alguns dias.
So, it's been a few days.
Certo, certo.
Okay, okay.
Não estou ameaçando com isso.
I'm not bullying about it.
Mas se ela não ligar.
But if she doesn't call.
De qualquer modo, de qualquer modo.
At all, at all.
Então, eu acho que estarei perdendo tempo sozinho.
Then, i guess i'll be spending time alone.
Apenas porque ela nao me ligaria no meu celular.
Just because she wouldn't call me on my phone.
Então, estou esperando pelo tempo da noite toda,
So, i'm hoping by the time the night is through,
Minha linha estará amarrada por você.
My line will be tied up by you.
Você tem o número do meu celular,
You've got my cellphone number,
Mas você não ligou
But you haven't called
Você o tem por alguma razão
You've got it for a reason
Então, se você está me arreliando,
So, if you're teasing me,
Faça essa ligação.
Make that call.
Você não tem que jogar esses jogos de esperar.
You don't have to play these waiting games.
Você não tem que ter medo de mim.
You don't have to be afraid of me.
Eu sou apenas um cara que não tem nada a fazer.
I'm just a guy who's got nothing to do.
Se eu não tenho o que fazer, é melhor fazer isso com você.
If i'm gonna do nothing, i might as well do it with you.
Você tem o número do meu celular,
You've got my cellphone number,
Mas você não ligou
But you haven't called
Você o tem por alguma razão
You've got it for a reason
Então, se você está me arreliando,
So, if you're teasing me,
Faça essa ligação.
Make that call.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Plain White T's e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: